英文缩写 |
“SD”是“Swiftly Defeated”的缩写,意思是“速战速决” |
释义 |
英语缩略词“SD”经常作为“Swiftly Defeated”的缩写来使用,中文表示:“速战速决”。本文将详细介绍英语缩写词SD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SD”(“速战速决)释义 - 英文缩写词:SD
- 英文单词:Swiftly Defeated
- 缩写词中文简要解释:速战速决
- 中文拼音:sù zhàn sù jué
- 缩写词流行度:119
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Swiftly Defeated英文缩略词SD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Swiftly Defeated”作为“SD”的缩写,解释为“速战速决”时的信息,以及英语缩略词SD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98909”是“Yakima, WA”的缩写,意思是“瓦城亚基马”
- “98908”是“Yakima, WA”的缩写,意思是“瓦城亚基马”
- “98907”是“Yakima, WA”的缩写,意思是“瓦城亚基马”
- “98904”是“Yakima, WA”的缩写,意思是“瓦城亚基马”
- “98903”是“Yakima, WA”的缩写,意思是“瓦城亚基马”
- “98902”是“Yakima, WA”的缩写,意思是“瓦城亚基马”
- “98901”是“Yakima, WA”的缩写,意思是“瓦城亚基马”
- “98862”是“Winthrop, WA”的缩写,意思是“温思罗普,瓦城”
- “98860”是“Wilson Creek, WA”的缩写,意思是“华盛顿州威尔逊溪”
- “98859”是“Wauconda, WA”的缩写,意思是“Wauconda,瓦城”
- “98858”是“Waterville, WA”的缩写,意思是“瓦城沃特维尔”
- “98857”是“Warden, WA”的缩写,意思是“瓦城监狱长”
- “98856”是“Twisp, WA”的缩写,意思是“瓦城特威斯普”
- “98855”是“Tonasket, WA”的缩写,意思是“瓦城托纳斯基特”
- “98853”是“Stratford, WA”的缩写,意思是“瓦城斯特佛德”
- “98852”是“Stehekin, WA”的缩写,意思是“Stehekin,瓦城”
- “98851”是“Soap Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城肥皂湖”
- “98850”是“Rock Island, WA”的缩写,意思是“岩岛”
- “98849”是“Riverside, WA”的缩写,意思是“瓦城Riverside”
- “98848”是“Quincy, WA”的缩写,意思是“昆西,瓦城”
- “98847”是“Peshastin, WA”的缩写,意思是“Peshastin,瓦城”
- “98846”是“Pateros, WA”的缩写,意思是“Pateros,瓦城”
- “98845”是“Palisades, WA”的缩写,意思是“瓦城帕利塞兹”
- “98844”是“Oroville, WA”的缩写,意思是“瓦城奥罗维尔”
- “98843”是“Orondo, WA”的缩写,意思是“Orondo,瓦城”
- warm someone up
- warm something over
- warm something up
- warmth
- warm to someone
- warm to something
- warm up
- warm-up
- warm up
- warm up to sb
- warm up to sth
- warn
- warning
- warning/alarm bells start to ring/sound
- warning bells start to ring/sound
- war of words
- warp
- warpaint
- warpath
- warped
- warplane
- warp speed
- warrant
- warranted
- warrant officer
- 齒及
- 齒唇音
- 齒孔
- 齒嵴
- 齒更
- 齒根
- 齒條
- 齒條千斤頂
- 齒條齒輪
- 齒蠹
- 齒輪
- 齒輪傳動
- 齒輪箱
- 齒音
- 齒頰生香
- 齒顎矯正學
- 齒鯨
- 齒齦
- 齒齦炎
- 齒齦音
- 齒齲
- 齔
- 齕
- 齗
- 齙
|