| 英文缩写 |
“WVSC”是“Walnut Valley Sailing Club”的缩写,意思是“核桃谷帆船俱乐部” |
| 释义 |
英语缩略词“WVSC”经常作为“Walnut Valley Sailing Club”的缩写来使用,中文表示:“核桃谷帆船俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词WVSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WVSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WVSC”(“核桃谷帆船俱乐部)释义 - 英文缩写词:WVSC
- 英文单词:Walnut Valley Sailing Club
- 缩写词中文简要解释:核桃谷帆船俱乐部
- 中文拼音:hé tao gǔ fān chuán jù lè bù
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Sailing
以上为Walnut Valley Sailing Club英文缩略词WVSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Walnut Valley Sailing Club”作为“WVSC”的缩写,解释为“核桃谷帆船俱乐部”时的信息,以及英语缩略词WVSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery and savagery”
- “??”是“???"? ???? ?????”的缩写,意思是“"Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very Ver”
- “??”是“?????????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“There is a lot of stuff about it.”
- “??”是“??????? ????? ?? ???”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“???????? ????? ?? ????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage and savage”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Rural, Rural, Rural and Rural”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Rural”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“????? ?????”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Ramp and Ramp and Ramp and Ramp and Ramp and Ramp and Ramp and Ramp and Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and Ramp, Ramp and”
- “??”是“????? ???? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Stupid and Stupid”
- “??”是“?????? ????? ?????”的缩写,意思是“Very verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose and verbose”
- “??”是“?? ?????”的缩写,意思是“Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp, Shrimp”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Very elegant and elegant”
- “??”是“????????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“??????? ????? ?? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of people.”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Savagery and savagery”
- turning
- turning circle
- turning point
- turning radius
- turn into
- turn into a pumpkin
- turn into someone
- turn into something
- turn in your grave
- turnip
- turnkey
- turn of events
- turn-off
- turn off
- turn off (something)
- turn off something
- turn of mind
- turn of phrase
- turn-on
- turn on someone
- turn on something
- turn on the waterworks
- turn out
- turnout
- turn over
- 日本經濟新聞
- 日本经济新闻
- 日本脑炎
- 日本腦炎
- 日本航空
- 日本銀行
- 日本银行
- 日本電報電話公司
- 日本鬼子
- 日本鵪鶉
- 日本鶺鴒
- 日本鹌鹑
- 日本鹡鸰
- 日本黑道
- 日来
- 日比谷公园
- 日比谷公園
- 日沒
- 日没
- 日治时期
- 日治時期
- 日活用戶
- 日活用户
- 日流
- 日渐
|