| 英文缩写 | “WWTA”是“Washington Water Trails Association”的缩写,意思是“华盛顿水道协会” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“WWTA”经常作为“Washington Water Trails Association”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿水道协会”。本文将详细介绍英语缩写词WWTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWTA的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “WWTA”(“华盛顿水道协会)释义
 英文缩写词:WWTA      英文单词:Washington Water Trails Association      缩写词中文简要解释:华盛顿水道协会      中文拼音:huá shèng dùn shuǐ dào xié huì                               缩写词分类:Sports缩写词领域:-1
 以上为Washington Water Trails Association英文缩略词WWTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Washington Water Trails Association”作为“WWTA”的缩写,解释为“华盛顿水道协会”时的信息,以及英语缩略词WWTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“SAZS”是“San Carlos de Bariloche, Argentina”的缩写,意思是“San Carlos de Bariloche, Argentina”“SAZR”是“Santa Rosa, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, Argentina”“SAZQ”是“Rio Colorado, Argentina”的缩写,意思是“Rio Colorado, Argentina”“SAZP”是“Pehuajo Comodoro P. Zanni, Argentina”的缩写,意思是“Pehuajo Comodoro P. Zanni, Argentina”“SAZO”是“Necochea, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,内科切亚”“SAZN”是“Neuquen, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷纽昆”“SAZM”是“Mar del Plata, Argentina”的缩写,意思是“Mar del Plata, Argentina”“SAZL”是“Santa Teresita, Argentina”的缩写,意思是“Santa Teresita, Argentina”“SAZK”是“Cerro Catedral, Argentina”的缩写,意思是“Cerro Catedral, Argentina”“SAZJ”是“Benito Juarez, Argentina”的缩写,意思是“Benito Juarez, Argentina”“SAZI”是“Bolivar, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷玻利瓦尔”“SAZH”是“Tres Arroyos, Argentina”的缩写,意思是“Tres Arroyos, Argentina”“SAZG”是“General Pico, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷皮科将军”“SAZF”是“Olavarria, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷奥拉瓦里亚”“SAZE”是“Pigue, Argentina”的缩写,意思是“皮格,阿根廷”“SAZD”是“Dolores, Argentina”的缩写,意思是“多洛雷斯,阿根廷”“SAZC”是“Colonel Suarez, Argentina”的缩写,意思是“苏亚雷斯上校,阿根廷”“SAZB”是“Bahia BlancaComandante Espora, Argentina”的缩写,意思是“Bahia Blanca Comandante Espora, Argentina”“SAWU”是“Santa Cruz, Argentina”的缩写,意思是“Santa Cruz, Argentina”“SAWT”是“Rio Turbio, Argentina”的缩写,意思是“Rio Turbio, Argentina”“SAWS”是“Jose de San Martin, Argentina”的缩写,意思是“Jose de San Martin, Argentina”“SAWR”是“Gobernador dos Gregores, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador DOS Gregores, Argentina”“SAWP”是“Perito Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Perito Moreno, Argentina”“SAWM”是“Rio Mayo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约梅奥”“SAWJ”是“San Julian Cap. Vasquez, Argentina”的缩写,意思是“圣朱利安帽。瓦斯奎兹,阿根廷”drum something updrumstickdrunkdrunkarddrunkarddrunk as a lorddrunk as a skunkdrunk dialdrunk-dialdrunk driverdrunk drivingdrunk drivingdrunkendrunken driverdrunkenlydrunkennessdrunk tankdrupedruthersdrydry ageddry-ageddry ageingdry-ageingdry aging清算行清紅幫清純清綺清红帮清纯清绮清脆清苑清苑县清苑縣清苦清茶清莹清華清華大學清蒸清补凉清補涼清談清談節目清議清议清谈清谈节目 |