| 英文缩写 |
“FHL”是“The Foot Hockey League”的缩写,意思是“曲棍球联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“FHL”经常作为“The Foot Hockey League”的缩写来使用,中文表示:“曲棍球联盟”。本文将详细介绍英语缩写词FHL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FHL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FHL”(“曲棍球联盟)释义 - 英文缩写词:FHL
- 英文单词:The Foot Hockey League
- 缩写词中文简要解释:曲棍球联盟
- 中文拼音:qū gùn qiú lián méng
- 缩写词流行度:5819
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Hockey
以上为The Foot Hockey League英文缩略词FHL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Foot Hockey League”作为“FHL”的缩写,解释为“曲棍球联盟”时的信息,以及英语缩略词FHL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “13420”是“Old Forge, NY”的缩写,意思是“NY老锻造厂”
- “13418”是“North Brookfield, NY”的缩写,意思是“纽约北布鲁克菲尔德”
- “25063”是“Duck, WV”的缩写,意思是“WV鸭”
- “13417”是“New York Mills, NY”的缩写,意思是“纽约米尔斯”
- “25062”是“Dry Creek, WV”的缩写,意思是“WV Creek干涸”
- “3R2”是“Le Gros Memorial Airport, Crowley, Louisiana USA”的缩写,意思是“Le Gros Memorial Airport, Crowley, Louisiana USA”
- “13416”是“Newport, NY”的缩写,意思是“NY新港”
- “25061”是“Drybranch, WV”的缩写,意思是“Drybranch,WV”
- “3R3”是“Austin Executive Airpark Airport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥斯汀市奥斯汀行政机场”
- “13415”是“New Lisbon, NY”的缩写,意思是“NY新里斯本”
- “25060”是“Dorothy, WV”的缩写,意思是“多萝西,WV”
- “3R4”是“Hart Airport, Many, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州许多哈特机场”
- “25059”是“Dixie, WV”的缩写,意思是“迪克西,WV”
- “13413”是“New Hartford, NY”的缩写,意思是“纽约新哈特福德”
- “3R7”是“Jennings Airport, Jennings, Louisiana USA”的缩写,意思是“Jennings Airport, Jennings, Louisiana USA”
- “25057”是“Deep Water, WV”的缩写,意思是“WV深水”
- “13411”是“New Berlin, NY”的缩写,意思是“NY新柏林”
- “25054”是“Dawes, WV”的缩写,意思是“道威斯,WV”
- “3R9”是“Lakeway Airpark Airport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥斯汀湖边机场”
- “13410”是“Nelliston, NY”的缩写,意思是“Neliston,NY”
- “25053”是“Danville, WV”的缩写,意思是“WV丹维尔”
- “25051”是“Costa, WV”的缩写,意思是“科斯塔”
- “13409”是“Munnsville, NY”的缩写,意思是“NY Munnsville”
- “25049”是“Comfort, WV”的缩写,意思是“舒适,WV”
- “13408”是“Morrisville, NY”的缩写,意思是“NY Morrisville”
- be/play at home
- be playing at something
- be/play in goal
- be pleased to do something
- be plenty more where someone/something came from
- be possessed of something
- be predicated on something
- be prepared to do something
- be pressed for time
- be prey to something
- be privy to something
- be pushing up daisies
- be pushing up (the) daisies
- be pushing up the daisies
- be put upon
- bequeath
- bequest
- be quick/slow off the mark
- be quick/slow on the uptake
- be quids in
- be ranged against/with something/someone
- berate
- Berber
- berbere
- be ready to do something
- 紅尾歌鴝
- 紅尾水鴝
- 紅尾鶇
- 紅尾鸏
- 紅山
- 紅山區
- 紅崗
- 紅崗區
- 紅巨星
- 紅巾軍
- 紅彤彤
- 紅心
- 紅撲撲
- 紅斑
- 紅斑性狼瘡
- 紅新月
- 紅旗
- 紅旗
- 紅旗區
- 紅日
- 紅星
- 紅星
- 紅星區
- 紅景天
- 紅暈
|