| 英文缩写 |
“SOSA”是“Strikes Out Swinging Again”的缩写,意思是“再次击出摆动” |
| 释义 |
英语缩略词“SOSA”经常作为“Strikes Out Swinging Again”的缩写来使用,中文表示:“再次击出摆动”。本文将详细介绍英语缩写词SOSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SOSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SOSA”(“再次击出摆动)释义 - 英文缩写词:SOSA
- 英文单词:Strikes Out Swinging Again
- 缩写词中文简要解释:再次击出摆动
- 中文拼音:zài cì jī chū bǎi dòng
- 缩写词流行度:3203
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Strikes Out Swinging Again英文缩略词SOSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Strikes Out Swinging Again”作为“SOSA”的缩写,解释为“再次击出摆动”时的信息,以及英语缩略词SOSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WWPO”是“Wildwood Parents Organization”的缩写,意思是“Wildwood家长组织”
- “WNZZ”是“AM-950, Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-950, Montgomery, Alabama”
- “WNZS”是“AM-930, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-930”
- “WNZN”是“FM-89.1, Berlin Heights/ Lorain, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.1, Berlin Heights/Lorain, Ohio”
- “WNZK”是“AM-690 (day)/680 (night), Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-690 (day)/680 (night), Detroit, Michigan”
- “RITE”是“Realising Independence Through Education”的缩写,意思是“通过教育实现独立”
- “WNYW”是“TV-5, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-5,纽约市,纽约”
- “WNYV”是“FM-94.1, WHITEHALL, New York”的缩写,意思是“FM-94.1, WHITEHALL, New York”
- “WNYT”是“TV-13, Schenectady, New York”的缩写,意思是“TV-13, Schenectady, New York”
- “WNYQ”是“FM-105.7, Queensbury, New York”的缩写,意思是“FM-105.7,纽约昆斯伯里”
- “WNYS”是“TV-43, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-43,锡拉丘兹,纽约”
- “WNYO”是“TV-49, Buffalo, New York; FM-88.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“TV-49,纽约布法罗;FM-88.9,纽约奥斯威戈”
- “WNYN”是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.9, Gardner, Massachusetts”
- “WNYK”是“FM-88.7, Nyack/ Rockland, New York”的缩写,意思是“FM-88.7,纽约NYACK/ROCKLAND”
- “WNYI”是“TV-52, Ithaca, New York”的缩写,意思是“TV-52, Ithaca, New York”
- “WNYG”是“AM-1440, Babylon, New York”的缩写,意思是“AM-1440, Babylon, New York”
- “WNYF”是“With New York Firefighters magazine”的缩写,意思是“纽约消防员杂志”
- “WNYE”是“TV-25, FM-91.5, New York City, New York”的缩写,意思是“TV-25,FM-91.5,纽约市,纽约”
- “WNYB”是“TV-26, Jamestown, New York”的缩写,意思是“电视-26,詹姆斯敦,纽约”
- “WNYLHA”是“Western New York Living History Association”的缩写,意思是“纽约生活史协会”
- “WBPF”是“Washington Buddhist Peace Fellowship”的缩写,意思是“华盛顿佛教和平奖学金”
- “RVN”是“Rural Voice of Nebraska”的缩写,意思是“Rural Voice of Nebraska”
- “FQA”是“Fellowship of Quakers in the Arts”的缩写,意思是“贵格会会员艺术联谊会”
- “DCP”是“Downtown Cleveland Partnership”的缩写,意思是“克利夫兰市中心合作”
- “BVM”是“Blessed Virgin Mary”的缩写,意思是“圣母玛利亚”
- fiord
- fipple
- fir
- fire
- fire alarm
- fire and brimstone
- firearm
- fire a (warning) shot across someone's bow
- fireball
- fire blanket
- firebomb
- firebombing
- firebrand
- double-barrelled name
- double bass
- double bed
- double bill
- double bind
- double-blind
- double bluff
- double bond
- double-book
- double-breasted
- double-check
- double chin
- 国务院台湾事务办公室
- 国务院国有资产监督管理委员会
- 国务院新闻办公室
- 国务院法制局
- 国务院港澳事务办公室
- 国势
- 国势日衰
- 国台办
- 国史
- 国号
- 国名
- 国君
- 国土
- 国土安全
- 国土安全局
- 国土安全部
- 国土资源部
- 国境
- 国外
- 国外内
- 国外市场
- 国大
- 国大党
- 国奥会
- 国姓
|