| 英文缩写 |
“TDR”是“Total Death Race”的缩写,意思是“总死亡种族” |
| 释义 |
英语缩略词“TDR”经常作为“Total Death Race”的缩写来使用,中文表示:“总死亡种族”。本文将详细介绍英语缩写词TDR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TDR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TDR”(“总死亡种族)释义 - 英文缩写词:TDR
- 英文单词:Total Death Race
- 缩写词中文简要解释:总死亡种族
- 中文拼音:zǒng sǐ wáng zhǒng zú
- 缩写词流行度:3950
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Racing
以上为Total Death Race英文缩略词TDR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Total Death Race”作为“TDR”的缩写,解释为“总死亡种族”时的信息,以及英语缩略词TDR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “11796”是“West Sayville, NY”的缩写,意思是“纽约州西萨维尔”
- “23250”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11795”是“West Islip, NY”的缩写,意思是“NY西斯利普”
- “23249”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11794”是“Stony Brook, NY”的缩写,意思是“NY石溪”
- “23242”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11793”是“Wantagh, NY”的缩写,意思是“NY旺托”
- “11792”是“Wading River, NY”的缩写,意思是“纽约州韦丁河”
- “23241”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11791”是“Syosset, NY”的缩写,意思是“NY赛奥西特”
- “23240”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11790”是“Stony Brook, NY”的缩写,意思是“NY石溪”
- “23238”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11789”是“Sound Beach, NY”的缩写,意思是“NY海滩”
- “23237”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11788”是“Hauppauge, NY”的缩写,意思是“NY豪普”
- “23236”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11787”是“Smithtown, NY”的缩写,意思是“NY Smithtown”
- “23235”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11786”是“Shoreham, NY”的缩写,意思是“NY肖勒姆”
- “23234”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11784”是“Selden, NY”的缩写,意思是“塞尔登,NY”
- “23233”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11783”是“Seaford, NY”的缩写,意思是“NY西福德”
- “23232”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- tissue culture
- tit
- titan
- titanic
- titanium
- titbit
- titbit
- titch
- titchy
- tit for tat
- tit-for-tat
- tithe
- Titian
- titillate
- titillating
- titillation
- titivate
- title
- title
- title bar
- title case
- titled
- title deed
- titleholder
- title page
- 阜阳
- 阜阳地区
- 阜阳市
- 阜陽
- 阜陽地區
- 阜陽市
- 阞
- 队
- 队伍
- 队列
- 队友
- 队员
- 队尾
- 队形
- 队旗
- 队服
- 队部
- 队长
- 阡
- 阢陧
- 阢隉
- 阤
- 阨
- 阪
- 阬
|