| 英文缩写 |
“ACOS”是“Australian Centre for Olympic Studies”的缩写,意思是“澳大利亚奥林匹克研究中心” |
| 释义 |
英语缩略词“ACOS”经常作为“Australian Centre for Olympic Studies”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚奥林匹克研究中心”。本文将详细介绍英语缩写词ACOS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACOS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACOS”(“澳大利亚奥林匹克研究中心)释义 - 英文缩写词:ACOS
- 英文单词:Australian Centre for Olympic Studies
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚奥林匹克研究中心
- 中文拼音:ào dà lì yà ào lín pǐ kè yán jiū zhōng xīn
- 缩写词流行度:8158
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Australian Centre for Olympic Studies英文缩略词ACOS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Australian Centre for Olympic Studies”作为“ACOS”的缩写,解释为“澳大利亚奥林匹克研究中心”时的信息,以及英语缩略词ACOS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WXM-53”是“NOAA Weather Radio Station, Sterling, Colorado”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Sterling, Colorado”
- “WXM-52”是“NOAA Weather Radio Station, Pueblo, Colorado”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Pueblo, Colorado”
- “WXM-50”是“NOAA Weather Radio Station, Greeley, Colorado”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Greeley, Colorado”
- “WXM-55”是“NOAA Weather Radio Station, Grand Junction, Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口NOAA气象广播站”
- “WXM-56”是“NOAA Weather Radio Station, Colorado Springs, Colorado”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Colorado Springs, Colorado”
- “WXM-54”是“NOAA Weather Radio Station, Alamosa, Colorado”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Alamosa, Colorado”
- “WXM-88”是“NOAA Weather Radio Station, Burke County, Georgia”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Burke County, Georgia”
- “WXM-90”是“NOAA Weather Radio Station, Jacksonville, Illinois”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Jacksonville, Illinois”
- “WXM-20”是“NOAA Weather Radio Station, Lincoln, Nebraska”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Lincoln, Nebraska”
- “WXM-27”是“NOAA Weather Radio Station, Bennett, South Dakota”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Bennett, South Dakota”
- “WXM”是“Wide-field X-ray Monitor”的缩写,意思是“宽场X射线监测仪”
- “MIA”是“Memory Investigation Access”的缩写,意思是“内存调查访问”
- “WXL-83”是“Noaa Weather Radio Station, Minot, North Dakota”的缩写,意思是“北达科他州米诺特市NOAA气象广播站”
- “WXL-80”是“Noaa Weather Radio Station, Dickinson, North Dakota”的缩写,意思是“Noaa Weather Radio Station, Dickinson, North Dakota”
- “WXL-62”是“NOAA Weather Radio Station, Lawton, Iowa”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Lawton, Iowa”
- “WXL-74”是“NOAA Weather Radio Station, Giltner, Nebraska”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Giltner, Nebraska”
- “WXL-77”是“NOAA Weather Radio Station, Carroll, Nebraska”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Carroll, Nebraska”
- “BFC”是“Brute Force Committee”的缩写,意思是“蛮力委员会”
- “FAAD”是“Free Advanced Audio Decoding”的缩写,意思是“免费高级音频解码”
- “CSE”是“Centre for Science and Environment”的缩写,意思是“科学与环境中心”
- “OCLC”是“Online Computer Library Catalog”的缩写,意思是“Online Computer Library Catalog”
- “WXK-81”是“NOAA Weather Radio Station, Onondaga, Michigan”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Onondaga, Michigan”
- “WXK-73”是“NOAA Weather Radio Station, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Houghton, Michigan”
- “WXK-41”是“NOAA Weather Radio Station, Rochester, Minnesota”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Rochester, Minnesota”
- “WXJ-43”是“NOAA Weather Radio Station, Great Falls, Montana”的缩写,意思是“蒙大拿大瀑布国家海洋和大气管理局气象电台”
- racing green
- racing pigeon
- racing start
- racism
- racist
- rack
- rack and pinion
- rack and ruin
- -racked
- racket
- racketeer
- racketeering
- racking
- rack off
- rack rate
- rack something up
- rack your brain
- rack your brains
- raconteur
- racoon
- racoon
- racquet
- run someone ragged
- run someone/something down
- run someone/something over
- 愚人节
- 愚公移山
- 愚妄
- 愚孝
- 愚弄
- 愚弱
- 愚意
- 愚懦
- 愚拙
- 愚昧
- 愚昧无知
- 愚昧無知
- 愚民
- 愚氓
- 愚矇
- 愚笨
- 愚蒙
- 愚蠢
- 愚見
- 愚见
- 愚鈍
- 洞
- 洞口
- 洞口
- 洞口县
|