英文缩写 |
“KGB”是“Kolpings Glorie Blijft Soccer club, The Netherlands”的缩写,意思是“荷兰科尔平格洛丽布列夫特足球俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“KGB”经常作为“Kolpings Glorie Blijft Soccer club, The Netherlands”的缩写来使用,中文表示:“荷兰科尔平格洛丽布列夫特足球俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词KGB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KGB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KGB”(“荷兰科尔平格洛丽布列夫特足球俱乐部)释义 - 英文缩写词:KGB
- 英文单词:Kolpings Glorie Blijft Soccer club, The Netherlands
- 缩写词中文简要解释:荷兰科尔平格洛丽布列夫特足球俱乐部
- 中文拼音:hé lán kē ěr píng gé luò lì bù liè fū tè zú qiú jù lè bù
- 缩写词流行度:3173
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Soccer
以上为Kolpings Glorie Blijft Soccer club, The Netherlands英文缩略词KGB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Kolpings Glorie Blijft Soccer club, The Netherlands”作为“KGB”的缩写,解释为“荷兰科尔平格洛丽布列夫特足球俱乐部”时的信息,以及英语缩略词KGB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???.”是“????????????????????????????????”的缩写,意思是“The whole story is about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story, about the whole story.”
- “???.”是“????????????????”的缩写,意思是“To talk about and talk about”
- “?.?.”是“????????????????”的缩写,意思是“To falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falter, falt”
- “?.??.”是“??????????????”的缩写,意思是“Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose, Loose and Loose and Loose and Loose, Loose and Loose and Loose and Loose, Loose and Loose and Loose, Loose and Loose and Loose, Loose and Loose and Loose”
- “???.”是“??????????????????????????????”的缩写,意思是“There is a lot of talk about it.”
- “???.”是“???????????????????????”的缩写,意思是“To talk about and talk about.”
- “??.”是“????????????????”的缩写,意思是“False falsely falsely falsely falsely, falsely falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, fa”
- “?.?.?.”是“?????????????????”的缩写,意思是“To be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering;to be faltering and faltering.”
- “???.”是“????????????”的缩写,意思是“To be falsely and falsely engaged in the process of teaching and learning;to be falsely and falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely”
- “??.”是“???????”的缩写,意思是“To be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be pro”
- “?.?.?.”是“??????????????????????????????”的缩写,意思是“To make a roundabout comment, to make a roundabout comment, to make a roundabout comment, to make a roundabout comment, to make a roundabout comment.”
- “?.?.?.”是“??????????????????????”的缩写,意思是“Remarks and comments”
- “?.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“To reel and reel”
- “??.”是“???????”的缩写,意思是“To be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be prone to be pro”
- “???.”是“?????????????????”的缩写,意思是“In a whirling fashion, in a whirling fashion, in a whirling fashion.”
- “???.”是“?????????”的缩写,意思是“To hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble”
- “???.”是“????????”的缩写,意思是“To be in a state of limbo and to be in a state of limbo and to be in a state of limbo or to be in a state of limbo or to be in a state of limbo or to be in a state of limbo or to be in a state of limbo or to be in a state of limbo”
- “?.?.”是“???????????”的缩写,意思是“Loose and shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow and shallow, shallow”
- “????.”是“???????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“In the future, we can learn from the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world, the world.Fake and fake”
- “???.”是“???????????????????????”的缩写,意思是“To talk and talk and talk and talk and talk and talk about things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things and things.”
- “??.?.”是“????????????????”的缩写,意思是“Lightly and faltering.The leeway of the leeway is faltering and faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway is faltering.The leeway of the leeway of the leeway is faltering.”
- “???.”是“??????????????????????”的缩写,意思是“To be faltering and falsely falsely falsely falsely falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, falsely, fa”
- “?.?.”是“????????????????????”的缩写,意思是“To falter, to falter, to falter, to falter, to falter, to falter.”
- “???.”是“?????????????????????????????”的缩写,意思是“The conversation is full of rhythm and rhythm. The conversation is full of rhythm and rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm, rhythm”
- “???.”是“???????????????, ???????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“???????????????, ???????????????????????????????????????????”
- collector
- collectorate
- collector's item
- collector's piece
- collect yourself/your thoughts
- colleen
- college
- collegial
- collegiality
- collegiate
- collegium
- Colles' fracture
- colli
- colliculus
- collide
- appointee
- appointment
- apportion
- appose
- apposite
- apposition
- appositive
- appositively
- appraisal
- appraise
- 潑掉
- 潑水
- 潑水節
- 潑水難收
- 潑濺
- 潑煙花
- 潑物
- 潑賤
- 潑賤人
- 潑辣
- 潑髒水
- 潔
- 潔具
- 潔操
- 潔本
- 潔淨
- 潔淨無瑕
- 潔牙
- 潔癖
- 潔白
- 潔西卡
- 潔西卡·艾芭
- 潔身自好
- 潔面乳
- 潔面露
|