| 英文缩写 |
“Spec”是“Speckled Trout”的缩写,意思是“斑点鳟鱼” |
| 释义 |
英语缩略词“Spec”经常作为“Speckled Trout”的缩写来使用,中文表示:“斑点鳟鱼”。本文将详细介绍英语缩写词Spec所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Spec的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Spec”(“斑点鳟鱼)释义 - 英文缩写词:Spec
- 英文单词:Speckled Trout
- 缩写词中文简要解释:斑点鳟鱼
- 中文拼音:bān diǎn zūn yú
- 缩写词流行度:783
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Speckled Trout英文缩略词Spec的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Speckled Trout”作为“Spec”的缩写,解释为“斑点鳟鱼”时的信息,以及英语缩略词Spec所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BQL”是“Boulia, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Boulia, Queensland, Australia”
- “GIC”是“Boigu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州博伊古岛”
- “BLT”是“Blackwater, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州黑水镇”
- “BKQ”是“Blackall, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Blackall, Queensland, Australia”
- “BVI”是“Birdsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯茨维尔”
- “BEU”是“Bedourie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州贝都里”
- “BCI”是“Barcaldine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Barcaldine, Queensland, Australia”
- “ABM”是“Bamaga, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Bamaga, Queensland, Australia”
- “BDD”是“Badu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州巴杜岛”
- “AUU”是“Aurukun Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州奥鲁昆特派团”
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- “KFG”是“Kalkurung, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Kalkurung,北领地,澳大利亚”
- “IVW”是“Inverway, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地英弗威”
- “GOV”是“Gove, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“戈夫,北领地,澳大利亚”
- attainable
- attainment
- attempt
- attempted
- attend
- attendance
- attendant
- attendee
- attend to someone
- attend to someone/something
- attend to something
- break down barriers
- breakdown truck
- breakdown truck
- breaker
- -breaker
- breaker's yard
- break even
- breakfast
- breakfast bar
- breakfast television
- break fresh/new ground
- break in
- break-in
- break in/break into something
- 仗勢欺人
- 仗恃
- 仗火
- 仗義
- 仗義執言
- 仗義疏財
- 仗腰
- 付
- 付
- 付之一叹
- 付之一叹
- 大洼
- 大洼县
- 大流行
- 大浅盘
- 大浦洞
- 大浪
- 大海
- 大海捞针
- 大海撈針
- 大海沟
- 大海溝
- 大润发
- 大淺盤
- 大清
|