英文缩写 |
“NMC”是“NUKF (National Union of Karate-Do Federation) Media Cell”的缩写,意思是“全国空手道联合会(全国空手道联合会)媒体单元” |
释义 |
英语缩略词“NMC”经常作为“NUKF (National Union of Karate-Do Federation) Media Cell”的缩写来使用,中文表示:“全国空手道联合会(全国空手道联合会)媒体单元”。本文将详细介绍英语缩写词NMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NMC”(“全国空手道联合会(全国空手道联合会)媒体单元)释义 - 英文缩写词:NMC
- 英文单词:NUKF (National Union of Karate-Do Federation) Media Cell
- 缩写词中文简要解释:全国空手道联合会(全国空手道联合会)媒体单元
- 中文拼音:quán guó kōng shǒu dào lián hé huì quán guó kōng shǒu dào lián hé huì méi tǐ dān yuán
- 缩写词流行度:3992
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Karate
以上为NUKF (National Union of Karate-Do Federation) Media Cell英文缩略词NMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“NUKF (National Union of Karate-Do Federation) Media Cell”作为“NMC”的缩写,解释为“全国空手道联合会(全国空手道联合会)媒体单元”时的信息,以及英语缩略词NMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “39402”是“Hattiesburg, MS”的缩写,意思是“哈蒂斯堡”
- “39401”是“Hattiesburg, MS”的缩写,意思是“哈蒂斯堡”
- “39367”是“Waynesboro, MS”的缩写,意思是“韦恩斯伯罗女士”
- “39366”是“Vossburg, MS”的缩写,意思是“沃斯堡”
- “39365”是“Union, MS”的缩写,意思是“联合会”
- “39364”是“Toomsuba, MS”的缩写,意思是“图姆苏巴”
- “39363”是“Stonewall, MS”的缩写,意思是“石墙,女士”
- “39362”是“State Line, MS”的缩写,意思是“状态线”
- “39361”是“Shuqualak, MS”的缩写,意思是“舒卡洛克”
- “39360”是“Shubuta, MS”的缩写,意思是“舒布塔”
- “39359”是“Sebastopol, MS”的缩写,意思是“Sebastopol”
- “39358”是“Scooba, MS”的缩写,意思是“斯科巴,MS”
- “39357”是“Louisville, MS”的缩写,意思是“路易斯维尔”
- “39356”是“Rose Hill, MS”的缩写,意思是“Rose Hill女士”
- “39355”是“Quitman, MS”的缩写,意思是“Quitman”
- “39354”是“Preston, MS”的缩写,意思是“Preston女士”
- “39352”是“Porterville, MS”的缩写,意思是“波特维尔”
- “39350”是“Philadelphia, MS”的缩写,意思是“费城,MS”
- “39348”是“Paulding, MS”的缩写,意思是“Paulding”
- “39347”是“Pachuta, MS”的缩写,意思是“Pachuta女士”
- “39346”是“Noxapater, MS”的缩写,意思是“诺克萨佩特”
- “39345”是“Newton, MS”的缩写,意思是“牛顿女士”
- “39342”是“Marion, MS”的缩写,意思是“玛丽恩女士”
- “39341”是“Macon, MS”的缩写,意思是“梅肯”
- “39339”是“Louisville, MS”的缩写,意思是“路易斯维尔”
- warfare
- Warfarin
- war game
- warhead
- warhorse
- wariness
- warlike
- warlock
- warlord
- warm
- warm-blooded
- warm-down
- warmed-over
- war memorial
- warm-hearted
- warming
- warmly
- warmonger
- warmongering
- warm (someone/something) up
- warm (someone) up
- warm someone up
- warm someone up
- warm something over
- warm something up
- 征得
- 征戍
- 征战
- 征戰
- 征才
- 征收
- 征敛
- 征敛无度
- 征斂
- 征斂無度
- 征文
- 征旆
- 征服
- 征服者
- 征求
- 征状
- 征用
- 征程
- 征税
- 征稿
- 征聘
- 征衣
- 征衫
- 征討
- 征讨
|