| 英文缩写 |
“BOTB”是“Battle Of The Blades (Canadian TV show pairing hockey players with Olympic figure skaters in ice dance competition)”的缩写,意思是“刀锋之战(加拿大电视节目冰球运动员与奥运会花样滑冰运动员在冰上舞蹈比赛中的配对)” |
| 释义 |
英语缩略词“BOTB”经常作为“Battle Of The Blades (Canadian TV show pairing hockey players with Olympic figure skaters in ice dance competition)”的缩写来使用,中文表示:“刀锋之战(加拿大电视节目冰球运动员与奥运会花样滑冰运动员在冰上舞蹈比赛中的配对)”。本文将详细介绍英语缩写词BOTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOTB”(“刀锋之战(加拿大电视节目冰球运动员与奥运会花样滑冰运动员在冰上舞蹈比赛中的配对))释义 - 英文缩写词:BOTB
- 英文单词:Battle Of The Blades (Canadian TV show pairing hockey players with Olympic figure skaters in ice dance competition)
- 缩写词中文简要解释:刀锋之战(加拿大电视节目冰球运动员与奥运会花样滑冰运动员在冰上舞蹈比赛中的配对)
- 中文拼音:dāo fēng zhī zhàn jiā ná dà diàn shì jié mù bīng qiú yùn dòng yuán yǔ ào yùn huì huā yàng huá bīng yùn dòng yuán zài bīng shàng wǔ dǎo bǐ sài zhōng de pèi duì
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Hockey
以上为Battle Of The Blades (Canadian TV show pairing hockey players with Olympic figure skaters in ice dance competition)英文缩略词BOTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Battle Of The Blades (Canadian TV show pairing hockey players with Olympic figure skaters in ice dance competition)”作为“BOTB”的缩写,解释为“刀锋之战(加拿大电视节目冰球运动员与奥运会花样滑冰运动员在冰上舞蹈比赛中的配对)”时的信息,以及英语缩略词BOTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TPEM”是“Tepee Creek, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“Tepee Creek,蒙大拿州,水文站”
- “TIBM”是“Tizer Basin, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“蒙大拿州蒂泽盆地,水文站”
- “WODM”是“Wood Creek, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“伍德克里克,蒙大拿州,水文站”
- “WHTM”是“White Mill, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“蒙大拿州白磨坊,水文站”
- “TOPW”是“Two Ocean Plateau, Wyoming, Hydromet station”的缩写,意思是“怀俄明州两个海洋高原,水文站”
- “WALM”是“Waldron, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“Waldron, Montana, Hydromet station”
- “WSKM”是“Whiskey Creek, Montana, Hydromet station”的缩写,意思是“蒙大拿州威士忌溪水文站”
- “PEM”是“Plastic Encapsulated Microcircuit”的缩写,意思是“塑料封装微电路”
- “BRDF”是“Bidirectional Reflectance Distribution Function”的缩写,意思是“双向反射分布函数”
- “BRDF”是“Bidirectional Reflectance Distribution Function”的缩写,意思是“双向反射分布函数”
- “BRDF”是“Bidirectional Reflectance Distribution Function”的缩写,意思是“双向反射分布函数”
- “HDD”是“Heat Degree Days”的缩写,意思是“热度日”
- “VHF”是“Vertical High Frequency”的缩写,意思是“垂直高频”
- “S”是“Step”的缩写,意思是“步骤”
- “NM”是“Nanometer”的缩写,意思是“纳米”
- “RSP”是“Rapid Solidification Process”的缩写,意思是“快速凝固”
- “JROTC”是“Junior Reserve Officer Training Corps”的缩写,意思是“初级预备役军官训练团”
- “AGA”是“Aktiebolaget Gas Accumulator”的缩写,意思是“Aktiebolaget储气罐”
- “VR”是“Visual Resources”的缩写,意思是“可视化资源”
- “BARC”是“Business Administration Research Centre”的缩写,意思是“工商管理研究中心”
- “BS”是“Burrell Schmidt telescope”的缩写,意思是“施密特望远镜”
- “STA”是“St Thomas Academy”的缩写,意思是“圣托马斯学院”
- “FOOL”是“Foundations of Object Oriented Languages”的缩写,意思是“面向对象语言的基础”
- “DIN”是“Deutsches Institut für Normung”的缩写,意思是“Deutsches Institut Fu R Normung”
- “IST”是“International Study Tour”的缩写,意思是“国际游学”
- crowd pleaser
- crowd-puller
- crowd round
- crowd round someone
- crowd round (someone/something)
- crowd round something
- crowd someone/something out
- crowd (something) into something
- crowd something into something
- crowdsource
- crowdsourcing
- crowd-surf
- crowd-surfing
- Crow-Fukase syndrome
- Crow-Fukase syndrome
- Crow-Fukase syndrome
- crowler
- Crowler
- crown
- Crown attorney
- crown colony
- Crown corporation
- Crown Court
- crowned head
- crown green bowls
- 路途遥远
- 路遇
- 路過
- 路遙知馬力,日久見人心
- 路遥知马力,日久见人心
- 路邊
- 路邊攤
- 路障
- 路霸
- 路面
- 路面电车
- 路面電車
- 跱
- 跲
- 跳
- 跳一只脚
- 跳一隻腳
- 跳井
- 跳价
- 跳伞
- 跳傘
- 跳價
- 跳出
- 跳出火坑
- 跳出釜底进火坑
|