英文缩写 |
“GATT”是“General Agreement on Tariffs and Trade”的缩写,意思是“关税和贸易总协定” |
释义 |
英语缩略词“GATT”经常作为“General Agreement on Tariffs and Trade”的缩写来使用,中文表示:“关税和贸易总协定”。本文将详细介绍英语缩写词GATT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GATT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GATT”(“关税和贸易总协定)释义 - 英文缩写词:GATT
- 英文单词:General Agreement on Tariffs and Trade
- 缩写词中文简要解释:关税和贸易总协定
- 中文拼音:guān shuì hé mào yì zǒng xié dìng
- 缩写词流行度:2957
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为General Agreement on Tariffs and Trade英文缩略词GATT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GATT的扩展资料-
In return, Washington would support china's membership in the general agreement on Tariffs and trade.
作为回报,华盛顿支持中国加入关税及贸易总协定。
-
It developed out of the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT) or GATT.
其前身是关税及贸易总协定,或称关贸。
-
The special bodies and procedures of the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT) ( GATT ) and the WTO can be fully used to better resolve trade disputes;
可利用关贸总协定和世界贸易组织的特设机构和程序,较好地解决贸易纠纷;
-
International bilateral and multilateral negotiations on this topic, especially the reaching of the agreement on Trade-Related Aspects of intellectual property rights in the general agreement on Tariffs and trade, have raised worldwide intellectual property protection to a new level.
围绕这个问题展开的国际间双边、多边的谈判,特别是关税与贸易总协定《与贸易有关的知识产权协议》的达成,促使世界范围内对知识产权的保护标准达到了一个新的水平。
-
This issue had been addressed in the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT) ( GATT ) through discussions within the Working Group on Trade and Environment since the1970s.
从70年代起,关税与贸易总协定(GATT)就通过贸易与环境工作组讨论贸易与环境的关系问题。
上述内容是“General Agreement on Tariffs and Trade”作为“GATT”的缩写,解释为“关税和贸易总协定”时的信息,以及英语缩略词GATT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EADS”是“European Aeronautic Defense Space”的缩写,意思是“欧洲航空防务空间”
- “ZMG”是“Magadige: a language of Australia”的缩写,意思是“马加迪奇:澳大利亚的一种语言”
- “ZME”是“Mangerr: a language of Australia”的缩写,意思是“曼格尔:澳大利亚的一种语言”
- “ZMB”是“Zambia”的缩写,意思是“赞比亚”
- “EMAF”是“The European Media Art Festival”的缩写,意思是“欧洲媒体艺术节”
- “AP”是“Australian Parents”的缩写,意思是“澳大利亚父母”
- “MQE”是“Marqua, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“马夸岛,北领地,澳大利亚”
- “MQR”是“Mosquera, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,摩斯科拉”
- “MQS”是“Mustique, Windward Islands”的缩写,意思是“Mustique, Windward Islands”
- “MQU”是“Mariquita, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚马里基塔”
- “MRF”是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”的缩写,意思是“Marfa Municipal Airport, Marfa, Texas USA”
- “MRG”是“Mareeba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Mareeba, Queensland, Australia”
- “MRJ”是“Marcala, Honduras”的缩写,意思是“马卡拉,洪都拉斯”
- “MRK”是“Marco Island, Florida USA”的缩写,意思是“Marco Island, Florida USA”
- “MRL”是“Miners Lake, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰矿工湖”
- “MRN”是“Morganton, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫甘顿”
- “MRO”是“Masterton, New Zealand”的缩写,意思是“Masterton, New Zealand”
- “MSB”是“Marigot, Netherlands Antilles”的缩写,意思是“Mariget, Netherlands Antilles”
- “MRP”是“Marla, South Australia, Australia”的缩写,意思是“马拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MRQ”是“Marinduque, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾码头”
- “MRR”是“Macara, Ecuador”的缩写,意思是“马卡拉,厄瓜多尔”
- “MSD”是“Mt. Pleasant, Utah USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Utah USA”
- “MSE”是“Manston, England, UK”的缩写,意思是“英国曼斯顿”
- “MSV”是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”的缩写,意思是“Sullivan County International Airport, Monticello, Sullivan County, New York USA”
- “MSW”是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”的缩写,意思是“Massawa, Eritrea, Ethiopia”
- jigsaw puzzle
- jihad
- jihadi
- jihadist
- jilbab
- jillaroo
- jilt
- jilted
- Jim Crow
- jim-dandy
- jim-dandy
- jimjams
- jim-jams
- jimmies
- jimmy
- jimmy
- jingle
- jingoism
- jingoist
- jingoistic
- jinn
- jinx
- jinxed
- jism
- JIT
- 廣播員
- 廣播地址
- 廣播室
- 廣播節目
- 廣播網
- 廣播網路
- 廣播電台
- 廣播電臺
- 廣昌
- 廣昌縣
- 廣普
- 廣東
- 廣東人
- 廣東外語外貿大學
- 廣東海洋大學
- 廣東省
- 廣東科學技術職業學院
- 廣東藥學院
- 廣東話
- 廣東醫學院
- 廣柑
- 廣水
- 廣水市
- 廣河
- 廣河縣
|