英文缩写 |
“GSSA”是“Georgia School Superintendents Association”的缩写,意思是“乔治亚州学校主管协会” |
释义 |
英语缩略词“GSSA”经常作为“Georgia School Superintendents Association”的缩写来使用,中文表示:“乔治亚州学校主管协会”。本文将详细介绍英语缩写词GSSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GSSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GSSA”(“乔治亚州学校主管协会)释义 - 英文缩写词:GSSA
- 英文单词:Georgia School Superintendents Association
- 缩写词中文简要解释:乔治亚州学校主管协会
- 中文拼音:qiáo zhì yà zhōu xué xiào zhǔ guǎn xié huì
- 缩写词流行度:29748
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Georgia School Superintendents Association英文缩略词GSSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Georgia School Superintendents Association”作为“GSSA”的缩写,解释为“乔治亚州学校主管协会”时的信息,以及英语缩略词GSSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12076”是“Gilboa, NY”的缩写,意思是“Gilboa,NY”
- “23457”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12075”是“Ghent, NY”的缩写,意思是“NY根特”
- “23456”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12074”是“Galway, NY”的缩写,意思是“NY Galway”
- “23455”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “3D2”是“Ephraim-Fish Creek Airport, Ephraim, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Ephraim-Fish Creek Airport, Ephraim, Wisconsin USA”
- “12073”是“Gallupville, NY”的缩写,意思是“Gallupville,NY”
- “23454”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12072”是“Fultonville, NY”的缩写,意思是“NY富尔顿维尔”
- “23453”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12071”是“Fultonham, NY”的缩写,意思是“Fultonham,NY”
- “12070”是“Fort Johnson, NY”的缩写,意思是“纽约州约翰逊堡”
- “23452”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “23451”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12069”是“Fort Hunter, NY”的缩写,意思是“NY猎人堡”
- “23450”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12068”是“Fonda, NY”的缩写,意思是“方达,NY”
- “23443”是“Townsend, VA”的缩写,意思是“汤森德,VA”
- “12067”是“Feura Bush, NY”的缩写,意思是“Feura Bush,NY”
- “3D8”是“Bordner Airport, Bowling Green, Ohio USA”的缩写,意思是“Bordner Airport, Bowling Green, Ohio USA”
- “23442”是“Temperanceville, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州,坦坦坦塞维尔”
- “12066”是“Esperance, NY”的缩写,意思是“NY埃斯佩兰斯”
- “3DA”是“Dalton Airport, Flushing, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州法拉盛道尔顿机场”
- “12065”是“Clifton Park, NY”的缩写,意思是“纽约克利夫顿公园”
- be in bits
- be in black and white
- be in bloom
- be in blossom
- be in bondage to something
- be in breach of something
- be in business
- be inclined to agree, believe, think, etc.
- be in clover
- be in command
- be in command (of yourself)
- be in command of yourself
- be in conference
- be in convulsions
- be incumbent on/upon someone
- be in deep water
- be in difficulties
- be in earnest
- be in employment
- be in fear of your life
- be in for something
- be in full cry
- be in full swing
- being
- be in/get into a lather
- 淑女車
- 淑女车
- 淑静
- 淑靜
- 淒
- 淒切
- 淒厲
- 淒婉
- 淒寒
- 淒惋
- 淒惶
- 淒暗
- 淒涼
- 淒淒
- 淒清
- 淒美
- 淒迷
- 淒風苦雨
- 淒黯
- 淓
- 淖
- 淖
- 淘
- 淘宝
- 淘宝网
|