英文缩写 |
“SSCS”是“Standish-Sterling Community Schools”的缩写,意思是“标准的斯特林社区学校” |
释义 |
英语缩略词“SSCS”经常作为“Standish-Sterling Community Schools”的缩写来使用,中文表示:“标准的斯特林社区学校”。本文将详细介绍英语缩写词SSCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSCS”(“标准的斯特林社区学校)释义 - 英文缩写词:SSCS
- 英文单词:Standish-Sterling Community Schools
- 缩写词中文简要解释:标准的斯特林社区学校
- 中文拼音:biāo zhǔn de sī tè lín shè qū xué xiào
- 缩写词流行度:8203
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Standish-Sterling Community Schools英文缩略词SSCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Standish-Sterling Community Schools”作为“SSCS”的缩写,解释为“标准的斯特林社区学校”时的信息,以及英语缩略词SSCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AAT”是“Art And Architecture Thesaurus”的缩写,意思是“Art and Architecture Thesaurus”
- “WLJZ”是“FM-94.5, Mackinaw City, Michigan”的缩写,意思是“FM-94.5, Mackinaw City, Michigan”
- “WLJV”是“AM-640, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩AM-640”
- “WLJN”是“FM-89.9, Traverse City, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.9, Traverse City, Michigan”
- “WLJK”是“FM-89.1, Aiken, South Carolina”的缩写,意思是“FM-89.1, Aiken, South Carolina”
- “WLJ”是“World Leisure Jobs & News”的缩写,意思是“世界休闲工作与新闻”
- “WLIW”是“TV-21, Long Island, New York”的缩写,意思是“电视-21,长岛,纽约”
- “WLIV”是“Whole Living, Inc.”的缩写,意思是“Whole Living公司”
- “WLIS”是“AM-1420, Old Saybrook, Connecticut”的缩写,意思是“康涅狄格州老赛布鲁克AM-1420”
- “WLIS”是“Wisconsin Land Information System”的缩写,意思是“Wisconsin Land Information System”
- “WISCLINC”是“WISConsin Land INformation Clearinghouse”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息交换所”
- “WLIP”是“Wisconsin Land Information Program”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息计划”
- “WLIO”是“TV-35, Lima, Ohio”的缩写,意思是“TV-35, Lima, Ohio”
- “UWGL”是“United Way of Greater Lima”的缩写,意思是“United Way of Greater Lima”
- “WLIN”是“Washington Legal Internet News”的缩写,意思是“华盛顿法律互联网新闻”
- “WLIM”是“Wisconsin Lutheran Institutional Ministries”的缩写,意思是“威斯康星州路德教会机构部”
- “WLIL”是“AM-730, Lenoir City,Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州Lenoir市AM-730”
- “WLIJ”是“AM-1580, Shelbyville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1580, Shelbyville, Tennessee”
- “WLIK”是“AM-1270, Newport, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1270, Newport, Tennessee”
- “WLIH”是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”
- “WLIG”是“former TV-55, Long Island, New York; now WLNY”的缩写,意思是“前TV-55,长岛,纽约;现在是wlny”
- “HMT”是“Heavy Metal Telecaster”的缩写,意思是“重金属连铸机”
- “WLIB”是“AM-1190, New York, New York”的缩写,意思是“AM-1190, New York, New York”
- “WLIA”是“Wisconsin Land Information Association”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息协会”
- “WLGC”是“AM-1520, Ashland, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1520, Ashland, Kentucky”
- intelligible
- intelligibly
- intemperance
- marbled
- marbles
- marbling
- marcasite
- Marcel wave
- marcel wave
- march
- March
- marcher
- marching band
- marching orders
- marchioness
- march-past
- Mardi Gras
- mardy
- mare
- Marfan syndrome
- marg
- margarine
- margarita
- marge
- margherita
- 低眉順眼
- 低眉顺眼
- 低矮
- 低碳
- 低空
- 低空跳伞
- 低空跳傘
- 低空飛過
- 低空飞过
- 低窪
- 低端
- 低端人口
- 低等
- 低等动物
- 低等動物
- 低筋面粉
- 低筋麵粉
- 低粉
- 低級
- 低級語言
- 低維
- 低緩
- 低级
- 低级语言
- 低维
|