| 英文缩写 |
“MET”是“Metropolitan Educational Theatre”的缩写,意思是“都市教育剧场” |
| 释义 |
英语缩略词“MET”经常作为“Metropolitan Educational Theatre”的缩写来使用,中文表示:“都市教育剧场”。本文将详细介绍英语缩写词MET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MET的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MET”(“都市教育剧场)释义 - 英文缩写词:MET
- 英文单词:Metropolitan Educational Theatre
- 缩写词中文简要解释:都市教育剧场
- 中文拼音:dū shì jiào yù jù chǎng
- 缩写词流行度:181
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Metropolitan Educational Theatre英文缩略词MET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Metropolitan Educational Theatre”作为“MET”的缩写,解释为“都市教育剧场”时的信息,以及英语缩略词MET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WUMZ”是“AM-560, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-560, Detroit, Michigan”
- “WUMX”是“FM-107.5, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.5,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WLPB”是“TV-27, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日电视台27”
- “LPB”是“Louisiana Public Broadcasting”的缩写,意思是“路易斯安那州公共广播”
- “WLPA”是“World League for Protection of Animals”的缩写,意思是“World League for Protection of Animals”
- “NSSHLA”是“National Student Speech Hearing and Language Association”的缩写,意思是“全国学生语言听力与语言协会”
- “FOA”是“Florida Optometric Association”的缩写,意思是“佛罗里达验光协会”
- “DCPA”是“Denver Center for the Performing Arts”的缩写,意思是“丹佛表演艺术中心”
- “WLOP”是“AM-1370, Jesup, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州杰苏普AM-1370”
- “WLOP”是“Writing Lab Outreach Project”的缩写,意思是“编写实验室推广项目”
- “WLOM”是“Women Legislators of Maryland”的缩写,意思是“Women Legislators of Maryland”
- “WLOL”是“World Link Online”的缩写,意思是“在线世界链接”
- “WLOL”是“World With Lots Of Love”的缩写,意思是“充满爱的世界”
- “WLOK”是“AM-1340, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1340, Memphis, Tennessee”
- “WLOJ”是“FM-102.9, Calhoun, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.9, Calhoun, Georgia”
- “WLOH”是“AM-1320, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“AM-1320, Lancaster, Ohio”
- “WLOG”是“Waveney Light Opera Group”的缩写,意思是“Waveney Light Opera Group”
- “WLOA”是“Wildwood Lot Owners Association”的缩写,意思是“Wildwood Lot业主协会”
- “WLOA”是“Windsor Light Opera Association”的缩写,意思是“Windsor Light Opera Association”
- “WLO”是“Women Leaders Online”的缩写,意思是“女性领导者在线”
- “WMNF”是“FM-88.5, Tampa, Florida”的缩写,意思是“FM-88.5, Tampa, Florida”
- “WLNZ”是“FM-89.7, Lansing Community College, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.7,密歇根州兰辛市兰辛社区学院”
- “WLNY”是“TV-55, Riverhead, Long Island, New York”的缩写,意思是“TV-55,河头,长岛,纽约”
- “WLNS”是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”的缩写,意思是“DT-36 (former TV-6), Lansing, Michigan (formerly WJIM-TV)”
- “WOCC”是“Women of Color Conference”的缩写,意思是“有色人种妇女会议”
- square root
- square something/someone away
- square (something) with something
- square something with something
- square the accounts
- square the accounts/books
- square the books
- square the circle
- square up
- square up to someone
- square up to someone/something
- square up to something
- square with something
- squash
- squash ball
- squashed like sardines
- squashy
- squat
- squatter
- squat thrust
- squattocracy
- squatty
- squaw
- squawk
- squeak
- 產物
- 產生
- 產科
- 產程
- 產糧
- 產糧區
- 產糧大省
- 產經新聞
- 產能
- 產製
- 產褥期
- 產褥熱
- 產道
- 產量
- 產量多
- 產鉗
- 產銷
- 產院
- 産
- 甥
- 甥女
- 甦
- 甦仙
- 甦仙區
- 甦家屯
|