英文缩写 |
“EDGE”是“Economic Development For Grafton Enhancement”的缩写,意思是“嫁接增强的经济发展” |
释义 |
英语缩略词“EDGE”经常作为“Economic Development For Grafton Enhancement”的缩写来使用,中文表示:“嫁接增强的经济发展”。本文将详细介绍英语缩写词EDGE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EDGE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EDGE”(“嫁接增强的经济发展)释义 - 英文缩写词:EDGE
- 英文单词:Economic Development For Grafton Enhancement
- 缩写词中文简要解释:嫁接增强的经济发展
- 中文拼音:jià jiē zēng qiáng de jīng jì fā zhǎn
- 缩写词流行度:342
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Development
以上为Economic Development For Grafton Enhancement英文缩略词EDGE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Economic Development For Grafton Enhancement”作为“EDGE”的缩写,解释为“嫁接增强的经济发展”时的信息,以及英语缩略词EDGE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “07Y”是“Hill City-Quadna Mountain Airport, Hill City, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州希尔市Quadna山机场”
- “13751”是“Davenport Center, NY”的缩写,意思是“纽约达文波特中心”
- “02177”是“Melrose, MA”的缩写,意思是“梅罗斯”
- “07WA”是“Deaconess Medical Center Heliport, Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎市直升机场女执事医疗中心”
- “02176”是“Melrose, MA”的缩写,意思是“梅罗斯”
- “13750”是“Davenport, NY”的缩写,意思是“Davenport,NY”
- “07V”是“Cuchara Valley Airport at La Veta, La Veta, Colorado USA”的缩写,意思是“Cuchara Valley Airport at La Veta, La Veta, Colorado USA”
- “02175”是“Arlington Heights, MA”的缩写,意思是“Arlington Heights, MA”
- “13749”是“Corbettsville, NY”的缩写,意思是“纽约州科贝茨维尔”
- “02174”是“Arlington, MA”的缩写,意思是“阿灵顿”
- “13748”是“Conklin, NY”的缩写,意思是“Conklin,NY”
- “02173”是“Lexington, MA”的缩写,意思是“莱克星顿”
- “13747”是“Colliersville, NY”的缩写,意思是“纽约州科利尔维尔”
- “02172”是“Watertown, MA”的缩写,意思是“沃特敦”
- “13746”是“Chenango Forks, NY”的缩写,意思是“Chenango Forks,纽约”
- “02171”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- “13745”是“Chenango Bridge, NY”的缩写,意思是“纽约陈南戈大桥”
- “02170”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- “13744”是“Castle Creek, NY”的缩写,意思是“纽约卡斯尔溪”
- “02169”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- “13743”是“Candor, NY”的缩写,意思是“坦率,NY”
- “02168”是“Waban, MA (obsolete)”的缩写,意思是“Waban, MA (obsolete)”
- “13740”是“Bovina Center, NY”的缩写,意思是“纽约博维纳中心”
- “02167”是“Chestnut Hill, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州栗树山”
- “13739”是“Bloomville, NY”的缩写,意思是“NY布卢姆维尔”
- wholewheat
- wholewheat
- who'll
- wholly
- wholly-owned
- wholly owned
- whom
- whomever
- who needs...?
- whoop
- whoop-ass
- whoop ass
- whoopass
- whoop-de-doo
- whoopee
- whooping cough
- whoop it up
- whoops
- whoops
- whoosh
- whop
- whopper
- whopping
- whopping great
- whore
- 娴雅
- 娴静
- 娵
- 娶
- 娶亲
- 娶妻
- 娶媳妇
- 娶媳婦
- 娶親
- 娸
- 娼
- 娼女
- 娼妇
- 娼妓
- 娼婦
- 娼家
- 娿
- 婀
- 婀
- 婀娜
- 婁
- 婁子
- 婁宿
- 婁底
- 婁底地區
|