| 英文缩写 |
“ETM”是“Evangelism Training And Media”的缩写,意思是“布道训练与媒体” |
| 释义 |
英语缩略词“ETM”经常作为“Evangelism Training And Media”的缩写来使用,中文表示:“布道训练与媒体”。本文将详细介绍英语缩写词ETM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ETM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ETM”(“布道训练与媒体)释义 - 英文缩写词:ETM
- 英文单词:Evangelism Training And Media
- 缩写词中文简要解释:布道训练与媒体
- 中文拼音:bù dào xùn liàn yǔ méi tǐ
- 缩写词流行度:6347
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Evangelism Training And Media英文缩略词ETM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Evangelism Training And Media”作为“ETM”的缩写,解释为“布道训练与媒体”时的信息,以及英语缩略词ETM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LBT”是“Lutheran Bible Translators”的缩写,意思是“路德圣经翻译家”
- “LBN”是“Lead Bolt News”的缩写,意思是“铅螺栓新闻”
- “LBK”是“Lunch Break Kid”的缩写,意思是“午休小子”
- “LBW 29”是“Comfort, Comfort Now My People”的缩写,意思是“舒适,舒适,现在我的人民”
- “LBW 32”是“Fling Wide the Door”的缩写,意思是“把门推开”
- “LAT”是“Love, Action, and Talking”的缩写,意思是“Love, Action, and Talking”
- “ESP”是“Educational Support Professional”的缩写,意思是“教育支持专业人员”
- “WWKK”是“AM-750, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“AM-750, Petoskey, Michigan”
- “ARC”是“Advanced Readers Copy”的缩写,意思是“高级读者副本”
- “FBO”是“Faith Based Organization”的缩写,意思是“信仰型组织”
- “L”是“Learn”的缩写,意思是“学习”
- “KYT”是“Kirtland Youth Theatre”的缩写,意思是“科特兰青年剧院”
- “ACR”是“Alvah C. Roebuck (of Sears, Roebuck, and Company)”的缩写,意思是“阿尔瓦克·罗巴克(西尔斯,Roebuck和公司)”
- “TITAN”是“Teaching Integrity, Tolerance, and Non-violence”的缩写,意思是“教导正直、宽容和非暴力”
- “MAG”是“Multi Age Grade”的缩写,意思是“多龄级”
- “KTC”是“Keep The Commandments”的缩写,意思是“遵守戒律”
- “KSR”是“Knowledge and Social Responsibility”的缩写,意思是“知识与社会责任”
- “KRC”是“King Reigns Christ”的缩写,意思是“国王统治基督”
- “KRA”是“Kempsville Recreation Association”的缩写,意思是“Kempsville Recreation Association”
- “STOP”是“Sequential Thematic Organization of Publications”的缩写,意思是“出版物顺序专题组织”
- “WDJN”是“FM-93.3, Anniston, Alabama”的缩写,意思是“FM-93.3, Anniston, Alabama”
- “HOMES”是“Housing Organisations Mobility And Exchange Scheme”的缩写,意思是“住房组织流动和交换计划”
- “CHANGE”是“Choosing Healthy Activity and Nutrition Goals Everyday”的缩写,意思是“每天选择健康活动和营养目标”
- “WRJW”是“AM-1320, Picayune, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1320, Picayune, Mississippi”
- “WRJZ”是“AM-620, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-620, Knoxville, Tennessee”
- guv
- guvnor
- guy
- Guyana
- Guyanese
- Guy Fawkes Night
- guyot
- guys
- guzzle
- guzzler
- Gwent
- Gwynedd
- Gy
- gym
- gym
- gym bunny
- gym bunny
- gymkhana
- gymnasium
- gymnast
- gymnastic
- gymnastics
- gymnosperm
- gym rat
- gym rat
- 憩室炎
- 憩息处
- 憩息處
- 憪
- 憫
- 憫惜
- 憬
- 憬然
- 憭
- 憮
- 憯
- 憲
- 憲兵
- 憲兵隊
- 憲制
- 憲政
- 憲政主義
- 憲法
- 憲法法院
- 憲法監護委員會
- 憲章
- 憲章派
- 憶
- 憶苦思甜
- 憶苦飯
|