| 英文缩写 |
“OFK”是“Ostdeutsche FamilienKunde”的缩写,意思是“Ostdeutsche Familien Kunde” |
| 释义 |
英语缩略词“OFK”经常作为“Ostdeutsche FamilienKunde”的缩写来使用,中文表示:“Ostdeutsche Familien Kunde”。本文将详细介绍英语缩写词OFK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OFK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OFK”(“Ostdeutsche Familien Kunde)释义 - 英文缩写词:OFK
- 英文单词:Ostdeutsche FamilienKunde
- 缩写词中文简要解释:Ostdeutsche Familien Kunde
- 缩写词流行度:9958
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Ostdeutsche FamilienKunde英文缩略词OFK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ostdeutsche FamilienKunde”作为“OFK”的缩写,解释为“Ostdeutsche Familien Kunde”时的信息,以及英语缩略词OFK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLAN”是“AM-1390, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1390, Lancaster, Pennsylvania”
- “WFSJ”是“FM-103.7, Indiana, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.7, Indiana, Pennsylvania”
- “WNSM”是“Weather, News, Sports, and Music”的缩写,意思是“Weather, News, Sports, and Music”
- “WXVI”是“AM-1600, Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1600, Montgomery, Alabama”
- “WODS”是“FM-103.3, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-103.3, Boston, Massachusetts”
- “WNRB”是“AM-1510, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1510, Boston, Massachusetts”
- “WNSH”是“AM-1570, Beverly, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州贝弗利AM-1570”
- “WNSG”是“AM-1240, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1240, Nashville, Tennessee”
- “WNSC”是“TV-30, Rock Hill, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州洛克希尔电视台30”
- “MPP”是“Muskoseepi Park Pavillion”的缩写,意思是“Muskoseepi Park Pavillion”
- “WNSB”是“FM-91.1, Norfolk State University, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.1, Norfolk State University, Norfolk, Virginia”
- “URP”是“Urban Resources Partnership”的缩写,意思是“城市资源伙伴关系”
- “CSET”是“California Subject Examinations for Teachers”的缩写,意思是“加州教师考试”
- “HIA”是“Hobby Industries Association”的缩写,意思是“业余爱好产业协会”
- “HIA”是“Hobby Industry Association”的缩写,意思是“业余爱好行业协会”
- “AFN”是“American Forensic Nurses”的缩写,意思是“美国法医护士”
- “WNRZ”是“FM-91.5, Dickson, Tennessee”的缩写,意思是“FM-91.5, Dickson, Tennessee”
- “WNRX”是“AM-1060, Tupelo, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1060, Tupelo, Mississippi”
- “WNRT”是“White Noise Radio Theatre”的缩写,意思是“白噪音广播剧院”
- “WNXT”是“AM-1260, Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“AM-1260, Portsmouth, Ohio”
- “WNWV”是“FM-107.3, Elyria, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.3, Elyria, Ohio”
- “WNRR”是“FM-92.1, Bellevue, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.1, Bellevue, Ohio”
- “WNRN”是“FM-91.9, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.9,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WNRM”是“Wisconsin Natural Resources Magazine”的缩写,意思是“威斯康星自然资源杂志”
- “WRDK”是“FM-94.7, Claymont, Delaware”的缩写,意思是“FM-94.7,特拉华州克莱蒙特”
- wedding ring
- wedding tackle
- wedge
- wedgie
- wedlock
- Wednesday
- wee
- weed
- weeding
- weedkiller
- weed something/someone out
- Weed Whacker
- Weed whacker
- weedy
- wee hours
- wee hours
- wee hours
- week
- weekday
- weekend
- weekend warrior
- week-long
- weekly
- weeknight
- weenie
- 回车符
- 回车键
- 回转
- 回转
- 回转寿司
- 回过头来
- 回返
- 回还
- 回退
- 回過頭來
- 回避
- 回避
- 回還
- 回邮信封
- 回郵信封
- 回采
- 回鈴音
- 回銮
- 回鍋
- 回鍋油
- 回鍋肉
- 回鑾
- 回铃音
- 回锅
- 回锅油
|