| 英文缩写 |
“FP”是“Foster Parents”的缩写,意思是“养父母” |
| 释义 |
英语缩略词“FP”经常作为“Foster Parents”的缩写来使用,中文表示:“养父母”。本文将详细介绍英语缩写词FP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FP”(“养父母)释义 - 英文缩写词:FP
- 英文单词:Foster Parents
- 缩写词中文简要解释:养父母
- 中文拼音:yǎng fù mǔ
- 缩写词流行度:324
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Foster Parents英文缩略词FP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FP的扩展资料-
Little Jack was placed with foster parents
小杰克和养父母(FP)住在一起。
-
After due consideration it was decided to send him away to live with foster parents
充分考虑之后决定将他送到养父母(FP)那儿生活。
-
Your foster parents are dead.
你的养父母(FP)死了。
-
But I don't blame my foster parents for that.
但我并不责怪我的养父母(FP)。
-
So the judge helped him to find a couple of very good foster parents for his daughter.
于是,法官就帮助他给他女儿找到了一对非常好的养父母(FP)。
上述内容是“Foster Parents”作为“FP”的缩写,解释为“养父母”时的信息,以及英语缩略词FP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFTG”是“Cannes-Palm Beach, S-France”的缩写,意思是“法国南部戛纳棕榈滩”
- “LFTF”是“Cuers-Pierrefeu, S-France”的缩写,意思是“Cuers-Pierrefeu, S-France”
- “LFTB”是“Marignane-Berre, S-France”的缩写,意思是“Marignane-Berre, S-France”
- “LFT?”是“La Grande Combe, S-France”的缩写,意思是“La Grande Combe, S-France”
- “LFSZ”是“Vittel-Champ de Courses, S-France”的缩写,意思是“Vittel Champ de Courses,法国南部”
- “LFSY”是“Chaumont-laVendue, S-France”的缩写,意思是“Chaumont-la Vendue, S-France”
- “LFSX”是“Luxeuil-Saint Sauveur, S-France”的缩写,意思是“Luxeuil-Saint Sauveur, S-France”
- “LFSW”是“Epernay, S-France”的缩写,意思是“Epernay, S-France”
- “LFSV”是“Pont-Saint-Vincent, S-France”的缩写,意思是“圣文森特桥,法国南部”
- “LFSU”是“Rolampont, S-France”的缩写,意思是“Rolampont, S-France”
- “LFST”是“StrasSbourg-Entzheim, S-France”的缩写,意思是“Strassbourg Entzheim,S-France公司”
- “LFSR”是“Reims-Champagne, S-France”的缩写,意思是“Reims-Champagne, S-France”
- “LFSQ”是“Belfort-Fontaine, S-France”的缩写,意思是“法国南部贝尔福方丹”
- “LFSP”是“Pontarlier, S-France”的缩写,意思是“Pontarlier, S-France”
- “LFSO”是“Nancy-Ochey, S-France”的缩写,意思是“南希·奥西,法国南部”
- “LFSN”是“Nancy-Essey, S-France”的缩写,意思是“Nancy-Essey, S-France”
- “LFSM”是“Montbelliard-Courcelles, S-France”的缩写,意思是“Montbelliard-Courcelles, S-France”
- “LFSL”是“Toul-Rosieres, S-France”的缩写,意思是“Toul-Rosieres, S-France”
- “LFSK”是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”的缩写,意思是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”
- “LFSJ”是“Sedan-Douzy, S-France”的缩写,意思是“法国南部杜兹轿车”
- “LFSI”是“St. Dizier, S-France”的缩写,意思是“St. Dizier, S-France”
- “LFSH”是“Haguenau, S-France”的缩写,意思是“Haguenau, S-France”
- “LFSG”是“Epinal-Mirecourt, S-France”的缩写,意思是“Epinal-Mirecourt, S-France”
- “LFSF”是“Metz-Frescaty, S-France”的缩写,意思是“Metz Frescaty,法国南部”
- “LFSE”是“Epinal-Dogneville, S-France”的缩写,意思是“法国南部多涅维尔”
- driving test
- drizzle
- drizzle cake
- drizzly
- DRM
- Dr Martens
- droid
- droll
- drolly
- dromedary
- drone
- drone on
- drone strike
- drool
- drool over someone
- drool over someone/something
- drool over something
- droop
- drooping
- droopy
- drop
- drop a brick
- drop a brick/clanger
- drop a clanger
- drop ball
- 折节读书
- 折衝樽俎
- 折衷
- 折衷主义
- 折衷主義
- 折衷鸚鵡
- 折衷鹦鹉
- 折裙
- 折角
- 折變
- 折跟头
- 折跟頭
- 折轉
- 折转
- 折转
- 折过儿
- 折返
- 折過兒
- 折錢
- 折钱
- 折頭
- 折騰
- 抚
- 抚养
- 抚养成人
|