英文缩写 |
“NCCC”是“Nebraska Coalition for Compassionate Care”的缩写,意思是“内布拉斯加州同情关怀联盟” |
释义 |
英语缩略词“NCCC”经常作为“Nebraska Coalition for Compassionate Care”的缩写来使用,中文表示:“内布拉斯加州同情关怀联盟”。本文将详细介绍英语缩写词NCCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCCC”(“内布拉斯加州同情关怀联盟)释义 - 英文缩写词:NCCC
- 英文单词:Nebraska Coalition for Compassionate Care
- 缩写词中文简要解释:内布拉斯加州同情关怀联盟
- 中文拼音:nèi bù lā sī jiā zhōu tóng qíng guān huái lián méng
- 缩写词流行度:9986
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Nebraska Coalition for Compassionate Care英文缩略词NCCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nebraska Coalition for Compassionate Care”作为“NCCC”的缩写,解释为“内布拉斯加州同情关怀联盟”时的信息,以及英语缩略词NCCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BSW”是“British Standard Wentworth”的缩写,意思是“British Standard Wentworth”
- “RAC”是“Regional Activity Center”的缩写,意思是“区域活动中心”
- “DHC”是“De Havilland Canada”的缩写,意思是“德哈维兰加拿大”
- “SNS”是“Salinas, California USA”的缩写,意思是“Salinas, California USA”
- “SNQ”是“San Quintin, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣昆廷”
- “SNF”是“San Felipe, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣菲利佩”
- “SNM”是“San Ignacio De Moxos, Bolivia”的缩写,意思是“San Ignacio De Moxos, Bolivia”
- “SNT”是“Sabana De Torres, Colombia”的缩写,意思是“Sabana De Torres, Colombia”
- “SNX”是“Sabana De La Mar, Dominican Republic”的缩写,意思是“Sabana De La Mar, Dominican Republic”
- “SOE”是“Souanke, Congo”的缩写,意思是“Souanke,刚果”
- “SOK”是“Semongkong, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞蒙贡”
- “SOR”是“Al Thaurah, Syria”的缩写,意思是“叙利亚,塔尔”
- “SOT”是“Sodankyla, Finland”的缩写,意思是“芬兰索坦基拉”
- “SOW”是“Show Low, Arizona”的缩写,意思是“显示低,亚利桑那州”
- “SOX”是“Sogamoso, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚索加莫索”
- “SOZ”是“Solenzara, France”的缩写,意思是“法国索伦扎拉”
- “SPE”是“Sepulot, Sabah, Malaysia”的缩写,意思是“Sepulot, Sabah, Malaysia”
- “SPH”是“Sopu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sopu, Papua New Guinea”
- “SPJ”是“Sparta, Greece”的缩写,意思是“希腊斯巴达”
- “SPQ”是“Catalina Air- Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”的缩写,意思是“Catalina Air-Sea Terminal Heliport, Catalina Seaplane Base, San Pedro, California USA”
- “HUB”是“Humbert River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“亨伯特河,北领地,澳大利亚”
- “HUF”是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”的缩写,意思是“Hulman Field, Terre Haute, Indiana USA”
- “HTO”是“East Hampton, New York USA”的缩写,意思是“East Hampton, New York USA”
- “HTG”是“Hatanga, Russia”的缩写,意思是“Hatanga,俄罗斯”
- “HTF”是“Hatfield, England”的缩写,意思是“英国哈特菲尔德”
- reacclimatise
- reacclimatize
- reach
- reachable
- reach for the stars
- reach out to someone
- reacquaint
- reacquainted
- react
- react against something
- reactant
- reaction
- reactionary
- reaction video
- reactivate
- reactive
- reactive aggression
- reactively
- reactivity
- reactor
- read
- readability
- readable
- -readable
- read between the lines
- 怎么得了
- 怎么搞的
- 怎么样
- 怎么着
- 怎么说呢
- 怎样
- 怎樣
- 怎生
- 怎的
- 怎能
- 怎麼
- 怎麼了
- 怎麼回事
- 怎麼得了
- 怎麼搞的
- 怎麼樣
- 怎麼著
- 怎麼說呢
- 怎麼辦
- 怎麽
- 怎麽了
- 怏
- 怒
- 怒不可遏
- 怒冲冲
|