| 英文缩写 |
“CREST”是“Center for Renewable Energy and Sustainable Technology”的缩写,意思是“可再生能源与可持续技术中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CREST”经常作为“Center for Renewable Energy and Sustainable Technology”的缩写来使用,中文表示:“可再生能源与可持续技术中心”。本文将详细介绍英语缩写词CREST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CREST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CREST”(“可再生能源与可持续技术中心)释义 - 英文缩写词:CREST
- 英文单词:Center for Renewable Energy and Sustainable Technology
- 缩写词中文简要解释:可再生能源与可持续技术中心
- 中文拼音:kě zài shēng néng yuán yǔ kě chí xù jì shù zhōng xīn
- 缩写词流行度:1316
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Center for Renewable Energy and Sustainable Technology英文缩略词CREST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center for Renewable Energy and Sustainable Technology”作为“CREST”的缩写,解释为“可再生能源与可持续技术中心”时的信息,以及英语缩略词CREST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WTPW”是“Winnie Texas Prayer Warriors”的缩写,意思是“Winnie Texas Prayer Warriors”
- “WTPS”是“What The Papers Say”的缩写,意思是“报纸上怎么说”
- “WTPS”是“Washington Township Public Schools”的缩写,意思是“华盛顿镇公立学校”
- “WTPP”是“Western Tobacco Prevention Project”的缩写,意思是“西部烟草防治工程”
- “MC”是“Music Cinema”的缩写,意思是“音乐电影”
- “USM”是“United States of Mind”的缩写,意思是“精神状态”
- “INA”是“Iraq News Agency”的缩写,意思是“伊拉克通讯社”
- “ROFL”是“Repeat Only Four Lines”的缩写,意思是“只重复四行”
- “ECD”是“Education Control And Discipline”的缩写,意思是“教育控制与纪律”
- “HLCA”是“Higgins Lake Conservation Association”的缩写,意思是“Higgins Lake Conservation Association”
- “WEVR”是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”
- “GROW”是“Goals, Reality, Options, Will”的缩写,意思是“目标、现实、选择、意志”
- “MD”是“Mother Dearest”的缩写,意思是“馥兰姐姐”
- “LASER”是“Leadership and Assistance for Science Education Reform”的缩写,意思是“领导和协助科学教育改革”
- “WTNA”是“Wildfowl Trust of North America”的缩写,意思是“北美野禽信托”
- “WTN”是“World Theatre Network”的缩写,意思是“世界剧院网”
- “WTNN”是“World Tibet Network News”的缩写,意思是“世界西藏网络新闻”
- “WTN”是“World Tibet Network”的缩写,意思是“世界西藏网络”
- “WTMY”是“AM-1280, Sarasota, Florida”的缩写,意思是“AM-1280, Sarasota, Florida”
- “WTMX”是“FM-101.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.9, Chicago, Illinois”
- “WTNA”是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”的缩写,意思是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”
- “WTMT”是“AM-620, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“AM-620, Louisville, Kentucky”
- “ECHO”是“Evening Christian Homemakers Organization”的缩写,意思是“晚间基督教家庭主妇组织”
- “VCC”是“Viewers Choice Canada”的缩写,意思是“观众选择加拿大”
- “HS”是“Hell Satan”的缩写,意思是“地狱撒旦”
- Piscean
- Pisces
- pisiform
- piss
- pissant
- piss artist
- piss down
- pissed
- pissed
- pissed as a fart
- pissed as a newt
- pissed as a newt/fart
- pissed off
- pissed out of your brain/head/mind
- pisser
- pisshead
- piss off
- pissoir
- piss-poor
- pisspot
- piss/shit your pants
- piss (someone) about/around
- piss someone off
- piss something away
- piss-take
- 锖
- 锗
- 锘
- 错
- 错
- 错义突变
- 错乱
- 错位
- 错别字
- 错动
- 错处
- 错失
- 错字
- 错层
- 错峰
- 错开
- 错怪
- 错愕
- 错时
- 错杂
- 错案
- 错漏
- 错爱
- 错用
- 错票
|