英文缩写 |
“IRT”是“Interpersonal Relations Training”的缩写,意思是“人际关系培训” |
释义 |
英语缩略词“IRT”经常作为“Interpersonal Relations Training”的缩写来使用,中文表示:“人际关系培训”。本文将详细介绍英语缩写词IRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IRT”(“人际关系培训)释义 - 英文缩写词:IRT
- 英文单词:Interpersonal Relations Training
- 缩写词中文简要解释:人际关系培训
- 中文拼音:rén jì guān xi péi xùn
- 缩写词流行度:4217
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Interpersonal Relations Training英文缩略词IRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Interpersonal Relations Training”作为“IRT”的缩写,解释为“人际关系培训”时的信息,以及英语缩略词IRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIVT”是“TV-34, Binghamton, New York”的缩写,意思是“TV-34, Binghamton, New York”
- “WIVM”是“TV-52, Canton ( Stark County), Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Canton (Stark County), Ohio”
- “WIVH”是“FM-90.1, Christiansted ( Saint Croix), Virgin Islands”的缩写,意思是“FM-90.1,克里斯蒂安斯特德(圣克罗伊),维尔京群岛”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVB”是“TV-4, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗电视4台”
- “WIVA”是“Wisconsin Indian Veterans Association”的缩写,意思是“Wisconsin Indian Veterans Association”
- “WIVA”是“Wisconsin Virtual Academy”的缩写,意思是“Wisconsin Virtual Academy”
- “WIV”是“Merry Wives of Windsor by Shakespeare”的缩写,意思是“莎士比亚笔下温莎的快乐妻子”
- “WIV”是“Wizzard In Vinyl”的缩写,意思是“乙烯基威撒”
- “WNIJ”是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”
- “WNIQ”是“FM-91.5, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.5, Sterling, Illinois”
- “WEFT”是“FM-90.1, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.1, Champaign, Illinois”
- “WIUM”是“FM-91.3, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.3, Macomb, Illinois”
- “WIUW”是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”
- “WIUS”是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”
- “WIUP”是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”
- “WIUA”是“Workers Industrial Union of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚工人工会”
- “WIU”是“World In Union”的缩写,意思是“联盟世界”
- “WITZ”是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”的缩写,意思是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”
- “WITY”是“AM-980, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-980, Danville, Illinois”
- “WJCS”是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”
- “WPGM”是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”
- “WCRF”是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”
- “WBTX”是“AM-1470, Broadway, Virgnina”的缩写,意思是“弗吉尼亚州百老汇AM-1470”
- ham-fistedly
- ham-handed
- ham-handed
- ham-handedly
- ham-handedly
- hamhandedly
- ham it up
- hamlet
- hammam
- hammam
- hammer
- hammer and sickle
- hammer away at something
- hammered
- hammering
- hammer something home
- hammer something home
- hammer something in
- hammer something into someone
- hammer something out
- hammer throwing
- hammock
- hammy
- hamper
- Hampshire
- 複數平面
- 複數形式
- 複方
- 複本
- 複殖吸蟲
- 複殖目
- 複比
- 複疊
- 複眼
- 複社
- 複線
- 複習
- 複聽
- 複葉
- 複製
- 複製品
- 複視
- 複詞
- 複試
- 複讀
- 複變
- 複變函數
- 複變函數論
- 複賽
- 複迭
|