| 英文缩写 |
“CBS”是“Community Bible Study”的缩写,意思是“社区圣经研究” |
| 释义 |
英语缩略词“CBS”经常作为“Community Bible Study”的缩写来使用,中文表示:“社区圣经研究”。本文将详细介绍英语缩写词CBS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBS”(“社区圣经研究)释义 - 英文缩写词:CBS
- 英文单词:Community Bible Study
- 缩写词中文简要解释:社区圣经研究
- 中文拼音:shè qū shèng jīng yán jiū
- 缩写词流行度:438
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Community Bible Study英文缩略词CBS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Community Bible Study”作为“CBS”的缩写,解释为“社区圣经研究”时的信息,以及英语缩略词CBS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FTU”是“Fort Dauphin, Madagascar, Africa”的缩写,意思是“多芬堡,马达加斯加,非洲”
- “WFI”是“Fianarantsoa, Madagascar”的缩写,意思是“Fianarantsoa, Madagascar”
- “RVA”是“Farafangana, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加Farafangana”
- “BPY”是“Besalampy, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加贝萨拉米”
- “BMD”是“Belo, Madagascar”的缩写,意思是“贝洛,马达加斯加”
- “WBE”是“Bealanana, Madagascar”的缩写,意思是“Bealanana, Madagascar”
- “WAI”是“Antsohihy, Madagascar”的缩写,意思是“Antsohihy, Madagascar”
- “DIE”是“Antsirananan, Madagascar”的缩写,意思是“Antsirananan, Madagascar”
- “WAQ”是“Antsalova, Madagascar”的缩写,意思是“Antsalova, Madagascar”
- “TNR”是“Antananarivo, Madagascar”的缩写,意思是“Antananarivo, Madagascar”
- “ANM”是“Antalaha, Madagascar”的缩写,意思是“安塔拉哈,马达加斯加”
- “WAD”是“Adriana, Madagascar”的缩写,意思是“阿德里安娜,马达加斯加”
- “HVA”是“Analalava, Madagascar”的缩写,意思是“Analalava, Madagascar”
- “AMB”是“Ambilobe, Madagascar”的缩写,意思是“双叶,马达加斯加”
- “WAM”是“Ambatondrazaka Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加大使馆”
- “AMY”是“Ambatomainty, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加大使馆”
- “IVA”是“Ambanja, Madagascar”的缩写,意思是“马达加斯加安巴扎”
- “SKP”是“Skopje, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿斯科普里”
- “OHD”是“Ohrid, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿奥赫里德”
- “MFM”是“Macau, Macau”的缩写,意思是“澳门澳门”
- “LUX”是“Luxembourg, Luxembourg”的缩写,意思是“卢森堡,卢森堡”
- “TGJ”是“Tiga, New Caledonia, Loyalty Islands”的缩写,意思是“提加、新喀里多尼亚、忠诚度群岛”
- “UVE”是“Ouvea Ouloup, New Caledonia, Loyalty Islands”的缩写,意思是“Ouvea Ouloup,新喀里多尼亚,忠诚度群岛”
- “MEE”是“Mare, Loyalty Islands”的缩写,意思是“马雷,忠诚岛”
- “LIF”是“Lifou, Loyalty Islands”的缩写,意思是“利福,忠诚岛”
- burst out laughing
- burst out laughing/crying
- burst someone's bubble
- bursty
- burton
- Burundi
- Burundian
- bury
- bury/have your head in the sand
- bury the hatchet
- bury the lede
- bury your head in the sand
- bury yourself in something
- bus
- busboy
- busby
- bus conductor
- bus driver
- bush
- bushbaby
- bush baby
- bushed
- bushel
- bushfire
- bush fire
- 办货
- 办酒席
- 功
- 功不可沒
- 功不可没
- 功业
- 功亏一篑
- 功令
- 功利
- 功利主义
- 功利主義
- 功到自然成
- 功力
- 功劳
- 功勋
- 功勛
- 功勞
- 功名
- 功名利祿
- 功名利禄
- 功夫
- 功夫流感
- 功夫球
- 功夫病毒
- 功夫茶
|