| 英文缩写 |
“PPJ”是“Psychic Phenomena of Jamaica”的缩写,意思是“牙买加的精神现象” |
| 释义 |
英语缩略词“PPJ”经常作为“Psychic Phenomena of Jamaica”的缩写来使用,中文表示:“牙买加的精神现象”。本文将详细介绍英语缩写词PPJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PPJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PPJ”(“牙买加的精神现象)释义 - 英文缩写词:PPJ
- 英文单词:Psychic Phenomena of Jamaica
- 缩写词中文简要解释:牙买加的精神现象
- 中文拼音:yá mǎi jiā de jīng shén xiàn xiàng
- 缩写词流行度:12307
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Psychic Phenomena of Jamaica英文缩略词PPJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Psychic Phenomena of Jamaica”作为“PPJ”的缩写,解释为“牙买加的精神现象”时的信息,以及英语缩略词PPJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KYP”是“Kyaukpyu, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸皎漂”
- “KHM”是“Khamti, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“缅甸卡姆提”
- “KET”是“Kengtung, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“缅甸Kengtung(缅甸)”
- “KAW”是“Kawthaung, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Kawthang”
- “KMV”是“Kalemyo, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸卡莱米约”
- “HEH”是“Heho, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Heho”
- “TVY”是“Dawe, Myanmar”的缩写,意思是“Dawe,缅甸”
- “BMO”是“Bhamo, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸八莫”
- “VNX”是“Vilanculos, Mozambique”的缩写,意思是“Vilanculos, Mozambique”
- “TET”是“Tete, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克泰特”
- “UEL”是“Quelimand, Mozambique”的缩写,意思是“Quelimand, Mozambique”
- “POL”是“Pemba, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克彭巴”
- “APL”是“Namula, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克,纳穆拉”
- “MPM”是“Maputo, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克马普托”
- “MFW”是“Magaruque, Mozambique”的缩写,意思是“Magaruque, Mozambique”
- “VXC”是“Lichinga, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克利辛加”
- “BCW”是“Benguera Island, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克本格拉岛”
- “BEW”是“Beira, Mozambique”的缩写,意思是“贝拉,莫桑比克”
- “BZB”是“Bazaruto Island, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克巴扎鲁托岛”
- “OUD”是“Oujda, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥乌季达”
- “TTU”是“Tetuan, Morocco”的缩写,意思是“Tetuan,摩洛哥”
- “TNG”是“Boukhalef Airport, Tangier, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥丹吉尔布哈勒夫机场”
- “RBA”是“Rabat, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥拉巴特”
- “OZZ”是“Ouarzazate, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥瓦扎扎特”
- “CMN”是“Mohamed V Airport, Casablanca, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡Mohamed V机场”
- callous
- calloused
- callously
- callousness
- call-out
- callout
- call out
- call-out culture
- call out culture
- callow
- call someone back
- call someone in
- call someone out
- call someone's bluff
- call someone/something off
- call someone up
- call something in
- call something off
- call (something) out
- call something out
- call something to mind
- call something up
- call the shots
- call the tune
- call to action
- 張學友
- 張學良
- 張家口
- 張家口地區
- 張家口市
- 張家川回族自治縣
- 張家港
- 張家港市
- 張家界
- 張家界市
- 張家長,李家短
- 張寧
- 張寶
- 張居正
- 張岱
- 張店
- 張店區
- 張廷玉
- 張弛
- 張德江
- 張心
- 張志新
- 張怡
- 張怡寧
- 張惠妹
|