| 英文缩写 |
“LISA”是“London International Schools Association”的缩写,意思是“伦敦国际学校协会” |
| 释义 |
英语缩略词“LISA”经常作为“London International Schools Association”的缩写来使用,中文表示:“伦敦国际学校协会”。本文将详细介绍英语缩写词LISA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LISA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LISA”(“伦敦国际学校协会)释义 - 英文缩写词:LISA
- 英文单词:London International Schools Association
- 缩写词中文简要解释:伦敦国际学校协会
- 中文拼音:lún dūn guó jì xué xiào xié huì
- 缩写词流行度:602
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为London International Schools Association英文缩略词LISA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“London International Schools Association”作为“LISA”的缩写,解释为“伦敦国际学校协会”时的信息,以及英语缩略词LISA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MUSIC”是“Music United For Strong Internet Copyright”的缩写,意思是“音乐联合为强大的互联网版权”
- “WSSJ”是“FM-100.1, Rincon/Savannah, Georgia”的缩写,意思是“FM-100.1, Rincon/Savannah, Georgia”
- “SERMON”是“South East Regional Meeting On Numbers”的缩写,意思是“东南地区数字会议”
- “NPS”是“Nkk Press Service”的缩写,意思是“NKK新闻服务”
- “WVO”是“Wyndham Vacation Ownership”的缩写,意思是“度假网络”
- “WVNY”是“TV-22, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-22, Burlington, Vermont”
- “WVNW”是“FM-96.7, Burnham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.7,宾夕法尼亚州伯恩汉姆”
- “WVNV”是“FM-96.5, Malone, New York”的缩写,意思是“FM-96.5, Malone, New York”
- “WVNU”是“FM-97.5, Greenfield/ Washington Court House, Ohio”的缩写,意思是“FM-97.5,格林菲尔德/华盛顿法院,俄亥俄州”
- “WVPW”是“FM-88.9, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-88.9,西弗吉尼亚州帕克斯堡”
- “WVNS”是“TV-59, Ghent, West Virginia”的缩写,意思是“TV-59, Ghent, West Virginia”
- “WVMH”是“West Virginia Media Holdings, LLC.”的缩写,意思是“西弗吉尼亚媒体控股有限公司”
- “WVNR”是“AM-1340, Poultney, Vermont”的缩写,意思是“AM-1340, Poultney, Vermont”
- “WVMU”是“FM-91.6, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.6, Scranton, Pennsylvania”
- “WVMT”是“AM-620, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“AM-620, Burlington, Vermont”
- “WVMS”是“West Valley Middle School”的缩写,意思是“西谷中学”
- “WVMS”是“Willow Valley Middle School”的缩写,意思是“柳谷中学”
- “WDOL”是“LPTV-25, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-25, Dothan, Alabama”
- “WTHC”是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”
- “WANX”是“LPTV-56, Rome, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-56,乔治亚州罗马”
- “WXOX”是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”
- “WVMM”是“FM-90.7, Messiah College, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆弥赛亚学院”
- “WVMM”是“FM-90.7, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆”
- “WVML”是“West Virginia Municipal League”的缩写,意思是“西弗吉尼亚市政联盟”
- “WVETDE”是“West Virginia Equipment Technology Design Expo”的缩写,意思是“西弗吉尼亚设备技术设计博览会”
- soft top
- soft touch
- soft toy
- soft toy
- software
- software house
- software package
- soft water
- softwood
- softy
- soggily
- sogginess
- soggy
- soh
- soh
- so help me
- so help me (God)
- so help me God
- soi-disant
- soigné
- soil
- soiled
- soil science
- soirée
- so ... it's not true
- 一犯再犯
- 一琴一鶴
- 一琴一鹤
- 一瓶子不响,半瓶子晃荡
- 一瓶子不響,半瓶子晃蕩
- 一生
- 一生一世
- 一甲
- 一甲子
- 一畝三分地
- 一病不起
- 一瘸一拐
- 一發不可收拾
- 一發而不可收
- 一百一
- 一盘散沙
- 一盤散沙
- 一目了然
- 一目了然
- 一目十行
- 一目瞭然
- 一直
- 一直以來
- 一直以来
- 一直往前
|