| 英文缩写 |
“JOY”是“Jasmyns Out Youth”的缩写,意思是“Jasmyns出局的年轻人” |
| 释义 |
英语缩略词“JOY”经常作为“Jasmyns Out Youth”的缩写来使用,中文表示:“Jasmyns出局的年轻人”。本文将详细介绍英语缩写词JOY所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JOY的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JOY”(“Jasmyns出局的年轻人)释义 - 英文缩写词:JOY
- 英文单词:Jasmyns Out Youth
- 缩写词中文简要解释:Jasmyns出局的年轻人
- 中文拼音: chū jú de nián qīng rén
- 缩写词流行度:312
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Youth
以上为Jasmyns Out Youth英文缩略词JOY的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Jasmyns Out Youth”作为“JOY”的缩写,解释为“Jasmyns出局的年轻人”时的信息,以及英语缩略词JOY所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “65262”是“Kingdom City, MO”的缩写,意思是“密苏里州王国城”
- “65261”是“Keytesville, MO”的缩写,意思是“穆村基茨维尔”
- “65260”是“Jacksonville, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰克逊维尔”
- “65259”是“Huntsville, MO”的缩写,意思是“穆村亨茨维尔”
- “65258”是“Holliday, MO”的缩写,意思是“霍利迪,穆村”
- “65257”是“Higbee, MO”的缩写,意思是“穆村Higbee”
- “65256”是“Harrisburg, MO”的缩写,意思是“穆村哈里斯堡”
- “65255”是“Hallsville, MO”的缩写,意思是“穆村霍尔斯维尔”
- “65254”是“Glasgow, MO”的缩写,意思是“穆村格拉斯哥”
- “65251”是“Fulton, MO”的缩写,意思是“富尔顿,穆村”
- “65110”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65109”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65108”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65107”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65106”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65105”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65104”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65103”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65102”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65101”是“Jefferson City, MO”的缩写,意思是“密苏里州杰斐逊市”
- “65085”是“Westphalia, MO”的缩写,意思是“穆村Westphalia”
- “65084”是“Versailles, MO”的缩写,意思是“穆村Versailles”
- “65083”是“Ulman, MO”的缩写,意思是“穆村乌尔曼”
- “65082”是“Tuscumbia, MO”的缩写,意思是“穆村塔斯坎比亚”
- “65081”是“Tipton, MO”的缩写,意思是“穆村Tipton”
- Tasmania
- Tasmanian devil
- Tasmanian tiger
- Tasmanian tiger
- Tasmanian wolf
- Tasmanian wolf
- tassel
- tasseled
- tasselled
- taste
- taste buds
- tasteful
- tastefully
- tasteless
- tastelessly
- tastemaker
- taster
- -tastic
- urgent
- urgent care clinic
- urgent care clinic
- urge someone on
- urging
- uric
- uric acid
- 死勁兒
- 死区
- 死區
- 死去
- 死去活來
- 死去活来
- 死后
- 死命
- 死囚
- 死因
- 死因不明
- 死城
- 死士
- 死宅
- 死守
- 死定
- 死寂
- 死对头
- 死對頭
- 死尸
- 死局
- 死屍
- 死巷
- 死当
- 死後
|