| 英文缩写 |
“COL”是“City Of London”的缩写,意思是“伦敦市” |
| 释义 |
英语缩略词“COL”经常作为“City Of London”的缩写来使用,中文表示:“伦敦市”。本文将详细介绍英语缩写词COL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COL”(“伦敦市)释义 - 英文缩写词:COL
- 英文单词:City Of London
- 缩写词中文简要解释:伦敦市
- 中文拼音:lún dūn shì
- 缩写词流行度:519
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为City Of London英文缩略词COL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词COL的扩展资料-
Peter was made a Freeman of the City of London.
彼得获授伦敦市(COL)荣誉市民的称号。
-
The 2008 crisis on Wall Street and in the City of London was the book-end to that era.
2008年美国华尔街和伦敦金融城的危机,标志着这一时期的结束。
-
There has been a sharp change of sentiment on Wall Street and in the city of London towards Europe.
华尔街和伦敦方面对欧洲的看法发生了巨大变化。
-
Those advertisements in the City of London or West End will have a similar air of business and well-being.
而那些设在伦敦商业区和伦敦西区的广告则带有商业气氛和生活安逸的气氛。
-
Will bonuses in Wall Street and the city of London be cut?
华尔街和伦敦金融城员工的奖金会减少吗?
上述内容是“City Of London”作为“COL”的缩写,解释为“伦敦市”时的信息,以及英语缩略词COL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OITB”是“Mahabad, Iran”的缩写,意思是“Mahabad,伊朗”
- “OITA”是“Sarab, Iran”的缩写,意思是“Sarab,伊朗”
- “OISZ”是“Firouzabad, Iran”的缩写,意思是“伊朗Firouzabad”
- “OISX”是“Khonj, Iran”的缩写,意思是“伊朗”
- “OISW”是“Kohkiloyeh, Iran”的缩写,意思是“伊朗Kohkiloyeh”
- “OISU”是“Abarghou, Iran”的缩写,意思是“Abarghou,伊朗”
- “OISS”是“Shiraz International, Iran”的缩写,意思是“Shiraz International, Iran”
- “OISR”是“Lamerd, Iran”的缩写,意思是“Lamerd,伊朗”
- “OISQ”是“Ghir-Karzin, Iran”的缩写,意思是“伊朗,吉尔卡辛”
- “OISP”是“Persepolis-Marvdasht, Iran”的缩写,意思是“伊朗波斯波利斯马夫达什”
- “OISO”是“Zarghan, Iran”的缩写,意思是“Zarghan,伊朗”
- “OISN”是“Neiriz, Iran”的缩写,意思是“Neiriz,伊朗”
- “OISL”是“Lar, Iran”的缩写,意思是“伊朗拉尔”
- “OISK”是“Kazeroun, Iran”的缩写,意思是“Kazeroun,伊朗”
- “OISJ”是“Jahrom, Iran”的缩写,意思是“Jahrom,伊朗”
- “OISI”是“Dehbid, Iran”的缩写,意思是“伊朗”
- “OISH”是“Farashband, Iran”的缩写,意思是“伊朗法拉什班德”
- “OISF”是“Fasa, Iran”的缩写,意思是“Fasa,伊朗”
- “OISE”是“Estahbanat, Iran”的缩写,意思是“伊朗Estahbanat”
- “OISD”是“Darab, Iran”的缩写,意思是“Darab,伊朗”
- “OISC”是“Ardakan-E-Fars, Iran”的缩写,意思是“伊朗阿达肯-法尔斯”
- “OISB”是“Bavanat, Iran”的缩写,意思是“Bavanat,伊朗”
- “OISA”是“Abadeh, Iran”的缩写,意思是“Abadeh,伊朗”
- “OIRT”是“Urmieh, Iran”的缩写,意思是“伊朗Urmieh”
- “OINZ”是“Dasht-E-Naz, Iran”的缩写,意思是“伊朗达什特-纳兹”
- duh
- DUI
- duke
- dukedom
- dulcet
- dulcimer
- dull
- dullard
- dullness
- dull-witted
- dully
- dulse
- duly
- dumb
- dumb-ass
- dumbbell
- dumbfounded
- dumbing-down
- dumbly
- dumbness
- dumbphone
- dumb phone
- dumb show
- dumb something down
- dumbstruck
- 電槍
- 電機
- 電機及電子學工程師聯合會
- 電死
- 電氣
- 電氣化
- 電氣工程
- 電氣石
- 電池
- 電波
- 電泳
- 電洞
- 電流
- 電流表
- 電源
- 電源供應器
- 電源插座
- 電源線
- 電漿
- 電灌站
- 電火花
- 電烙鐵
- 電焊
- 電照明
- 電熱
|