英文缩写 |
“AFC”是“Ambassadors For Christ”的缩写,意思是“基督使者協會” |
释义 |
英语缩略词“AFC”经常作为“Ambassadors For Christ”的缩写来使用,中文表示:“基督使者協會”。本文将详细介绍英语缩写词AFC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFC”(“基督使者協會)释义 - 英文缩写词:AFC
- 英文单词:Ambassadors For Christ
- 缩写词中文简要解释:基督使者協會
- 中文拼音:jī dū shǐ zhě xié huì
- 缩写词流行度:1255
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Ambassadors For Christ英文缩略词AFC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ambassadors For Christ”作为“AFC”的缩写,解释为“基督使者協會”时的信息,以及英语缩略词AFC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “74127”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74126”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74121”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74120”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74119”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74117”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74116”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74115”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74114”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74112”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74068”是“Shamrock, OK”的缩写,意思是“三叶草”
- “74067”是“Sapulpa, OK”的缩写,意思是“萨帕尔帕,好吧”
- “74066”是“Sapulpa, OK”的缩写,意思是“萨帕尔帕,好吧”
- “74064”是“Mccord, OK”的缩写,意思是“Mccord,好吧”
- “74063”是“Sand Springs, OK”的缩写,意思是“沙泉,好的”
- “74062”是“Ripley, OK”的缩写,意思是“Ripley,好吧”
- “74061”是“Ramona, OK”的缩写,意思是“雷蒙娜,好吧”
- “74060”是“Prue, OK”的缩写,意思是“Prue,好吧”
- “74059”是“Perkins, OK”的缩写,意思是“帕金斯,好吧”
- “74058”是“Pawnee, OK”的缩写,意思是“Pawnee,好吧”
- “74056”是“Pawhuska, OK”的缩写,意思是“波哈斯卡,好吧”
- “74055”是“Owasso, OK”的缩写,意思是“奥瓦索,好吧”
- “74054”是“Osage, OK”的缩写,意思是“Osage,好吧”
- “74053”是“Oologah, OK”的缩写,意思是“乌洛加,好吧”
- “74052”是“Oilton, OK”的缩写,意思是“奥伊尔顿,好吧”
- postconquest
- postconsonantal
- post-consonantal
- post-convention
- postconvention
- post-copulatory
- postcopulatory
- post-coup
- postcoup
- post-Covid syndrome
- post-crash
- post-crisis
- postcrisis
- postdate
- post-deadline
- postdeadline
- post-debate
- postdebate
- post-delivery
- postdelivery
- post-depositional
- rich
- -rich
- riches
- rich in something
- 瓮中捉鳖
- 瓮城
- 瓮声瓮气
- 瓮安
- 瓮安县
- 瓮棺
- 瓮棺葬
- 瓮菜
- 瓯
- 瓯
- 瓯海
- 瓯海区
- 瓰
- 瓱
- 瓴
- 瓵
- 瓶
- 瓶
- 瓶塞
- 瓶塞鑽
- 瓶塞钻
- 瓶子
- 瓶盂
- 瓶盖
- 瓶胚
|