英文缩写 |
“LOF”是“Lots Of Flash”的缩写,意思是“大量闪光灯” |
释义 |
英语缩略词“LOF”经常作为“Lots Of Flash”的缩写来使用,中文表示:“大量闪光灯”。本文将详细介绍英语缩写词LOF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LOF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LOF”(“大量闪光灯)释义 - 英文缩写词:LOF
- 英文单词:Lots Of Flash
- 缩写词中文简要解释:大量闪光灯
- 中文拼音:dà liàng shǎn guāng dēng
- 缩写词流行度:6091
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Film Censorship
以上为Lots Of Flash英文缩略词LOF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LOF的扩展资料-
But there're some problems in connection with database, which is becoming a major obstacle for its development and a puzzle for lots of Flash producers.
但其与数据库的连接却越来越成为局限其发展的主要障碍,也使很多Flash制作者感到很棘手。
-
If you have lots of text embedded in Flash files, search engines can't pick up on this, so you need to ensure that as much text is possible is in the HTML markup.
如果您有在Flash文件中嵌入大量文字,搜索引擎不能接这个情况,所以你必须确保,高达文本是可能是在HTML标记。
-
Read lots of USB technology data or papers, especially about USB host system and Flash File System;
阅读USB技术资料,详细分析和讨论USB协议,着重研究嵌入式USBHost技术及文件系统技术;
上述内容是“Lots Of Flash”作为“LOF”的缩写,解释为“大量闪光灯”时的信息,以及英语缩略词LOF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“Savagery and savagery”
- “???”是“??? ??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, A”
- “???”是“??? ??? ???????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “????”是“??? ??? ?? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, and there are many kinds of things in the world, such as the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the”
- “???”是“??? ????”的缩写,意思是“Awkward and Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awk”
- “?????”是“??? ???? ?? ?????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Aw”
- “?????”是“??? ??? ??? ?? ????? ????????”的缩写,意思是“There are many different kinds of people.”
- “????”是“??? ???? ?? ??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “????”是“??? ????? ?? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world, but there are many kinds of people in the world, such as people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world”
- “????”是“??? ???? ?? ??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “????”是“??? ???? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “???”是“??? ???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“?? ????? ?????”的缩写,意思是“There are many things to do.”
- “???”是“??? ????? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “DTSP”是“Direction territoriale de la Sécurité de proximité”的缩写,意思是“Direction territoriale de la S curit de proximit_”
- “CEE”是“Communauté Economique Européenne”的缩写,意思是“Communaut Economique Europ enne”
- “EPMF”是“Européenne Produits Materiels Fonderie”的缩写,意思是“Europ enne Produits Materiels Fonderie”
- “HK”是“Herstellkosten”的缩写,意思是“赫斯特尔科斯滕”
- “AiPB”是“Amitiés Internationales du Pays de Boussac”的缩写,意思是“Amiti s Internationales Du Pays de Boussac”
- “PSSM”是“Persatuan Sains Sosial Malaysia (Malai)”的缩写,意思是“Persatuan Sains Sosial Malaysia(马莱)”
- “ITSAP”是“Indonesia Transport Safety Assistance Package”的缩写,意思是“印度尼西亚运输安全援助包”
- “IRIAF”是“Institut des Risques Industriels, Assurantiels et Financiers”的缩写,意思是“Institut des Risques Industries, Assurantiels et Financiers”
- “APTG”是“Asociacion de Pescadores Tradicional Garifuna”的缩写,意思是“Asociacion de Pescadores Tradicial Garifuna”
- “AAAJ”是“A Argentinos lo Armamos Juntos”的缩写,意思是“A Argentinos lo Armamos Juntos”
- “CISEM”是“Centro Integrado de Seguridad y Emergencias de Madrid”的缩写,意思是“Centro Integrado de Seguridad y Emergencias de Madrid”
- black ice
- blackjack
- blackjack
- blackleg
- blacklist
- Black Lives Matter
- black look
- black lung disease
- blackly
- black magic
- blackmail
- blackmailer
- Black Maria
- black mark
- black market
- black marketeer
- black mass
- black money
- black mood
- black mustard
- blackness
- black ops
- blackout
- black out
- buggery
- 嘉善县
- 嘉善縣
- 嘉士伯
- 嘉奖
- 嘉定
- 嘉定区
- 嘉定區
- 嘉宝果
- 嘉宾
- 嘉寶果
- 嘉尔曼
- 嘉山
- 嘉山县
- 嘉山縣
- 嘉峪关
- 嘉峪关城
- 嘉峪关市
- 嘉峪關
- 嘉峪關城
- 嘉峪關市
- 嘉年华
- 嘉年華
- 嘉庆
- 嘉应大学
- 嘉慶
|