| 英文缩写 |
“TFR”是“Texas Folklife Resources”的缩写,意思是“德克萨斯州民间生活资源” |
| 释义 |
英语缩略词“TFR”经常作为“Texas Folklife Resources”的缩写来使用,中文表示:“德克萨斯州民间生活资源”。本文将详细介绍英语缩写词TFR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TFR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TFR”(“德克萨斯州民间生活资源)释义 - 英文缩写词:TFR
- 英文单词:Texas Folklife Resources
- 缩写词中文简要解释:德克萨斯州民间生活资源
- 中文拼音:dé kè sà sī zhōu mín jiān shēng huó zī yuán
- 缩写词流行度:6083
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Texas Folklife Resources英文缩略词TFR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Texas Folklife Resources”作为“TFR”的缩写,解释为“德克萨斯州民间生活资源”时的信息,以及英语缩略词TFR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TIH”是“Tikehau Atoll, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“南太平洋法属波利尼西亚土阿莫图群岛提克霍环礁”
- “TKX”是“Takaroa, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“塔卡罗亚,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “TKP”是“Takapoto, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Takapoto,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “RGI”是“Rangiroa Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Rangiroa岛、Tuamotu岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “MVT”是“Mataiva, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Mataiva,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “XMH”是“Manihi, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Manihi,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “MKP”是“Makemo, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“Makemo,Tuamotu群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “HOI”是“Hao Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“郝岛、土阿莫土群岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “FAV”是“Fakarava, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“法克拉瓦,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “AAA”是“Ana, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“安娜,图阿莫图群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “KKR”是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”的缩写,意思是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”
- “TAB”是“Crown Point Airport, Tobago, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“多巴哥、特立尼达和多巴哥皇冠点机场”
- “POS”是“Port Of Spain, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“西班牙、特立尼达和多巴哥港”
- “TBU”是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”
- “EUA”是“Eua, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“EUA,汤加群岛,南太平洋”
- “LFW”是“Lome, Togo”的缩写,意思是“多哥洛美”
- “LRL”是“Lama- Kara Niamtougou, Togo”的缩写,意思是“Lama-Kara Niam tougou, Togo”
- “UTP”是“Utapao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Utapao”
- “UTH”是“Udon Thani, Thailand”的缩写,意思是“Udon Thani,泰国”
- “UBP”是“Ubon Ratchathani, Thailand”的缩写,意思是“Ubon Ratchathani,泰国”
- “TST”是“Trang, Thailand”的缩写,意思是“泰国特朗”
- “URT”是“Surat Thani, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏拉特塔尼”
- “THS”是“Sukhothai, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏霍泰”
- “SNO”是“Sakon Nakhon, Thailand”的缩写,意思是“Sakon Nakhon, Thailand”
- “UNN”是“Ranong, Thailand”的缩写,意思是“泰国拉农”
- superslick
- super-slick
- supersmart
- super-smart
- super-smooth
- supersmooth
- supersoft
- super-soft
- supersonic
- super-sophisticated
- supersophisticated
- super-special
- superspecial
- super-specialisation
- super-specialised
- super-specialist
- superspecialist
- super-specialization
- superspecialization
- super-specialized
- superspecialized
- super-spectacle
- superspectacle
- super-spectacular
- superspectacular
- 上将军
- 上將
- 上將軍
- 上尉
- 上层
- 上层建筑
- 上層
- 上層建築
- 上山
- 上山下乡
- 上山下鄉
- 上岗
- 上岸
- 上峰
- 上崗
- 上工
- 上市
- 上市公司
- 上帝
- 上年
- 上年紀
- 上年纪
- 上床
- 上座
- 上座部
|