英文缩写 |
“DMBW”是“Diary of a Mad Black Woman”的缩写,意思是“一个疯黑婆子的日记” |
释义 |
英语缩略词“DMBW”经常作为“Diary of a Mad Black Woman”的缩写来使用,中文表示:“一个疯黑婆子的日记”。本文将详细介绍英语缩写词DMBW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DMBW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DMBW”(“一个疯黑婆子的日记)释义 - 英文缩写词:DMBW
- 英文单词:Diary of a Mad Black Woman
- 缩写词中文简要解释:一个疯黑婆子的日记
- 中文拼音:yī gè fēng hēi pó zǐ de rì jì
- 中文分类:影视
- 中文详细解释:英文名Diary of a Mad Black Woman ,改编自当今美国最成功的年轻剧作家泰勒·佩里的同名作品,其中融合了众多喜剧元素和戏剧冲突。现年36岁的泰勒是一个多面手。他不单从事写作,还曾参与多部戏剧及影视作品的表演、制甚至导演。出生在新奥尔良的他不但文笔出众,演技也不容忽视,尤其是此君在喜剧表演方面的才华更加令人刮目相看。此次,他一边操刀剧本一边粉墨登场,其表现确实值得人们期待。
- 关于该缩写词的介绍:英文名Diary of a Mad Black Woman ,改编自当今美国最成功的年轻剧作家泰勒·佩里的同名作品,其中融合了众多喜剧元素和戏剧冲突。现年36岁的泰勒是一个多面手。他不单从事写作,还曾参与多部戏剧及影视作品的表演、制甚至导演。出生在新奥尔良的他不但文笔出众,演技也不容忽视,尤其是此君在喜剧表演方面的才华更加令人刮目相看。此次,他一边操刀剧本一边粉墨登场,其表现确实值得人们期待。
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Diary of a Mad Black Woman英文缩略词DMBW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Diary of a Mad Black Woman”作为“DMBW”的缩写,解释为“一个疯黑婆子的日记”时的信息,以及英语缩略词DMBW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GTO”是“Gran Turismo Omolagato”的缩写,意思是“Gran Turismo Omolagato”
- “OQU”是“Hawthorne Aviation, North Kingstown, Rhode Island USA”的缩写,意思是“美国罗德岛北金斯敦霍桑航空公司”
- “ACHR”是“Algoma Central & Hudson Bay Railway”的缩写,意思是“阿尔戈马中央和哈德逊湾铁路”
- “ACR”是“Algoma Central Railway (Snow Train)”的缩写,意思是“阿尔戈马中央铁路(雪车)”
- “BLHR”是“Buffalo & Lake Huron Railway”的缩写,意思是“水牛湖休伦铁路”
- “BNPR”是“Brantford, Norfolk, & Port Burwell Railway”的缩写,意思是“Brantford, Norfolk, & Port Burwell Railway”
- “BOR”是“Brockville & Ottawa Railway”的缩写,意思是“布罗克维尔和渥太华铁路”
- “BWSR”是“Brockville, Westport, & Sault Ste. Marie Railway”的缩写,意思是“Brockville、Westport和Sault Ste。玛丽铁路”
- “COWR”是“Campbellford, Lake Ontario, & Western Railway”的缩写,意思是“Campbellford, Lake Ontario, and Western Railway”
- “GGRR”是“Guelph & Goderich RailRoad”的缩写,意思是“Guelph & Goderich RailRoad”
- “GGR”是“Galt & Guelph Railway”的缩写,意思是“Galt&Guelph铁路”
- “GBWR”是“Georgian Bay & Wellington Railway”的缩写,意思是“格鲁吉亚湾和惠灵顿铁路”
- “GBSR”是“Georgian Bay & Seaboard Railway”的缩写,意思是“格鲁吉亚海湾和海岸铁路”
- “GBLE”是“Georgian Bay & Lake Erie Railway”的缩写,意思是“格鲁吉亚海湾和伊利湖铁路”
- “FESHP”是“Fort Erie, Snake Hill, & Pacific Railway”的缩写,意思是“伊利堡、蛇山和太平洋铁路”
- “EORS”是“Erie & Ontario Railroad System”的缩写,意思是“Erie & Ontario Railroad System”
- “EHR”是“Erie & Huron Railway”的缩写,意思是“Erie & Huron Railway”
- “CNOR”是“Canadian Northern Ontario Railway”的缩写,意思是“加拿大安大略省北部铁路”
- “HGBR”是“Hamilton, Grimsby, and Beamsville Electric Railway”的缩写,意思是“汉密尔顿、格里姆斯比和比姆斯维尔电气化铁路”
- “HLER”是“Hamilton & Lake Erie Railway”的缩写,意思是“Hamilton & Lake Erie Railway”
- “JBR”是“James Bay Railway”的缩写,意思是“詹姆斯湾铁路”
- “LCLR”是“Leamington, Comber, & Lake St. Clair Railway”的缩写,意思是“莱明顿、库伯和圣克莱尔湖铁路”
- “LHBR”是“London, Huron, & Bruce Railway”的缩写,意思是“London, Huron, & Bruce Railway”
- “LPSR”是“London & Port Stanley Railway”的缩写,意思是“伦敦和斯坦利港铁路”
- “MR”是“Midland Railway”的缩写,意思是“米德兰铁路公司”
- quiff
- quill
- quilling
- quilt
- quilted
- quilted coat
- quilted jacket
- quilting
- quim
- quin
- quince
- quince paste
- quinine
- quinoa
- quintessence
- quintessential
- quintessentially
- quintet
- quinti
- quintile
- quintuple
- quintuplet
- quip
- quire
- quirk
- 半壁河山
- 半复赛
- 半夏
- 半夜
- 半夜三更
- 半夢半醒
- 半天
- 半失业
- 半失業
- 半官方
- 半导体
- 半导体探测器
- 半导体超点阵
- 半导瓷
- 半封建
- 半封建半殖民地
- 半導瓷
- 半導體
- 半導體探測器
- 半導體超點陣
- 半小时
- 半小時
- 半履带车
- 半履帶車
- 半山区
|