| 英文缩写 |
“AFJ”是“Alliance For Justice”的缩写,意思是“正义联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“AFJ”经常作为“Alliance For Justice”的缩写来使用,中文表示:“正义联盟”。本文将详细介绍英语缩写词AFJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFJ”(“正义联盟)释义 - 英文缩写词:AFJ
- 英文单词:Alliance For Justice
- 缩写词中文简要解释:正义联盟
- 中文拼音:zhèng yì lián méng
- 缩写词流行度:10963
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Alliance For Justice英文缩略词AFJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AFJ的扩展资料-
ACORD is an international alliance working for social justice and development in17 countries in Africa.
ACORD是一个在非洲17个国家,为社会公义和发展而工作的国际联盟。
上述内容是“Alliance For Justice”作为“AFJ”的缩写,解释为“正义联盟”时的信息,以及英语缩略词AFJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MAFUS”是“Medic Alert Foundation of the United States”的缩写,意思是“美国医学警报基金会”
- “ALP”是“Adult Learning Program”的缩写,意思是“成人学习计划”
- “WBVI”是“FM-96.7, Findlay, Ohio”的缩写,意思是“FM-96.7, Findlay, Ohio”
- “WBVJ”是“LPTV-35, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-35, Valdosta, Georgia”
- “SMILE”是“Secondary Mathematics Individualised Learning Experience”的缩写,意思是“中学数学个性化学习体验”
- “SMILE”是“Short Movie In Lasting Education”的缩写,意思是“持久教育短片”
- “SMILE”是“Serving Many In Life Everyday”的缩写,意思是“每天为许多人服务”
- “DOS”是“Dance Of Sound”的缩写,意思是“声音之舞”
- “PPP”是“Public Purpose Program”的缩写,意思是“公共目的计划”
- “WBLT”是“Watson- Barker Listening Test”的缩写,意思是“沃森-巴克听力测试”
- “MICR”是“Minorities In Cancer Research”的缩写,意思是“癌症研究中的少数群体”
- “BBB”是“Busy Being Better”的缩写,意思是“忙着变得更好”
- “BBB”是“Better Business Bureau”的缩写,意思是“更好的商业局”
- “HOT”是“Helping Others Together”的缩写,意思是“一起帮助别人”
- “STAR”是“Salvation Truth Artists of Reggae”的缩写,意思是“瑞格舞的拯救真理艺术家”
- “LARS”是“Laurel Advocacy And Referral Services”的缩写,意思是“劳雷尔倡导和推荐服务”
- “CIA”是“Carnegie Involvement Association”的缩写,意思是“卡内基参与协会”
- “DATA”是“Desires, Aptitudes, Talents, and Assets”的缩写,意思是“欲望、才能、才能和资产”
- “WAQE”是“FM-97.7, Rice Lake, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-97.7, Rice Lake, Wisconsin”
- “VALE”是“Village Access to Learning and Education”的缩写,意思是“乡村学习和教育机会”
- “TFM”是“Tamil Film Music”的缩写,意思是“泰米尔电影音乐”
- “CRS”是“Christian Religious System”的缩写,意思是“基督教宗教制度”
- “WCJM”是“FM-88.7, James Madison University, Harrisonburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-88.7, James Madison University, Harrisonburg, Virginia”
- “WCRV”是“AM-640, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-640, Memphis, Tennessee”
- “SETT”是“Student Environment Tasks And Tools”的缩写,意思是“学生环境任务和工具”
- a hail of something
- a hair's breadth
- a hard/tough nut to crack
- a hard/tough row to hoe
- ahead
- ahead of
- a head of steam
- a health, computer, surf, etc. freak
- a heap of something
- a (heavy) cross to bear
- a heavy cross to bear
- a heavy date
- a heavy heart
- a heavy hitter
- a heck of a someone
- a heck of a something
- a heck of a something/someone
- a helluva guy, woman, teacher, etc.
- ahem
- a hive of activity
- a hive of activity/industry
- a hive of industry
- Ahmedabad
- ahold
- a hole in one
- 牛排餐厅
- 牛排餐廳
- 牛排館
- 牛排馆
- 牛柳
- 牛栏
- 牛桥
- 牛樟
- 牛橋
- 牛欄
- 牛毛
- 牛气
- 牛氣
- 牛油
- 牛油戟
- 牛油果
- 牛津
- 牛津大学
- 牛津大學
- 牛津郡
- 牛海綿狀腦病
- 牛海绵状脑病
- 牛溲馬勃
- 牛溲马勃
- 牛犊
|