| 英文缩写 |
“FOSE”是“Federal Office Systems Exposition”的缩写,意思是“联邦办公系统博览会” |
| 释义 |
英语缩略词“FOSE”经常作为“Federal Office Systems Exposition”的缩写来使用,中文表示:“联邦办公系统博览会”。本文将详细介绍英语缩写词FOSE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOSE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOSE”(“联邦办公系统博览会)释义 - 英文缩写词:FOSE
- 英文单词:Federal Office Systems Exposition
- 缩写词中文简要解释:联邦办公系统博览会
- 中文拼音:lián bāng bàn gōng xì tǒng bó lǎn huì
- 缩写词流行度:11607
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Federal Office Systems Exposition英文缩略词FOSE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federal Office Systems Exposition”作为“FOSE”的缩写,解释为“联邦办公系统博览会”时的信息,以及英语缩略词FOSE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99258”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99256”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99252”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99251”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99228”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99224”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99223”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99220”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99219”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99218”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99217”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99216”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99215”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99214”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99213”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99212”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99211”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99210”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99209”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99208”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99207”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99206”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99205”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99204”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99203”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- not say boo
- not say boo to a goose
- not scruple to do something
- not see beyond something
- not see hide nor hair of someone
- not see/look, etc. beyond/past the end of your nose
- not see someone for dust
- not see the forest for the trees
- not see the forest for the trees
- not see the wood for the trees
- not see the wood for the trees
- not set the world on fire
- not sleep a wink
- not soil your hands
- not so much
- not so much something as something
- not so shabby/not too shabby
- notspot
- not stand any nonsense
- not suffer fools gladly
- not take a blind bit of notice
- not take kindly to something
- not take something lying down
- not take your eyes off someone
- not take your eyes off someone/something
- 直辖市
- 直达
- 直达列车
- 直达航班
- 直达车
- 直选
- 直通
- 直通火車
- 直通火车
- 直通車
- 直通车
- 直道而行
- 直達
- 直達列車
- 直達航班
- 直達車
- 直選
- 直銷
- 直销
- 直陈
- 直陳
- 直隶
- 直隸
- 直面
- 直順
|