| 英文缩写 |
“NACASBVH”是“National Accreditation Council for Agencies Serving the Blind & Visually Handicapped”的缩写,意思是“国家盲人和视力障碍服务机构认证委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“NACASBVH”经常作为“National Accreditation Council for Agencies Serving the Blind & Visually Handicapped”的缩写来使用,中文表示:“国家盲人和视力障碍服务机构认证委员会”。本文将详细介绍英语缩写词NACASBVH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NACASBVH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NACASBVH”(“国家盲人和视力障碍服务机构认证委员会)释义 - 英文缩写词:NACASBVH
- 英文单词:National Accreditation Council for Agencies Serving the Blind & Visually Handicapped
- 缩写词中文简要解释:国家盲人和视力障碍服务机构认证委员会
- 中文拼音:guó jiā máng rén hé shì lì zhàng ài fú wù jī gòu rèn zhèng wěi yuán huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为National Accreditation Council for Agencies Serving the Blind & Visually Handicapped英文缩略词NACASBVH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Accreditation Council for Agencies Serving the Blind & Visually Handicapped”作为“NACASBVH”的缩写,解释为“国家盲人和视力障碍服务机构认证委员会”时的信息,以及英语缩略词NACASBVH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BDH”是“Bandar Lengeh, Iran”的缩写,意思是“伊朗Bandar Lengeh”
- “BND”是“Bandar Abbas, Iran”的缩写,意思是“伊朗阿巴斯”
- “ADU”是“Ardabil, Iran”的缩写,意思是“伊朗阿尔达比勒”
- “AWZ”是“Ahwaz, Iran”的缩写,意思是“Ahwaz,伊朗”
- “BPN”是“Balikpapan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴厘帕潘”
- “JOG”是“Yogyakarta, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚日惹”
- “WGP”是“Waingapu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Waingapu”
- “UPG”是“Ujung Pandang, Indonesia”的缩写,意思是“印尼Ujung Pandang”
- “UDR”是“UdaipUr, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚乌代布尔”
- “TTE”是“Ternate, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚特纳特”
- “TIM”是“Tembagapura, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tembagapura”
- “TRK”是“Tarakan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔拉坎”
- “TJS”是“Tanjung Selor, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Selor”
- “TJQ”是“Bulutumbng Airport, Tanjung Pandan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚丹戎潘丹布卢图姆邦机场”
- “SUB”是“Surabaya, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚泗水”
- “SOQ”是“Sorong, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚索荣”
- “SOC”是“Solo City, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚索洛市”
- “CGK”是“Soekarno- Hatta International Airport, Indonesia”的缩写,意思是“索卡诺-哈塔国际机场,印度尼西亚”
- “SQG”是“Sintang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚新塘”
- “SRG”是“Semarang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚三宝垄”
- “SMQ”是“Sampit, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑皮特”
- “SRI”是“Samarinda, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚萨马林达”
- “PSU”是“Putussibau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Putusibau”
- “PNK”是“Pontianaik, Indonesia”的缩写,意思是“Pontianaik, Indonesia”
- “PKU”是“Pekanbaru, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚佩坎巴鲁”
- particularly
- particulars
- particulate
- parting
- parting shot
- partisan
- partisanship
- partition
- partly
- partner
- partnership
- partner up
- part of speech
- part of the furniture
- partook
- partridge
- part-time
- part-timer
- parturition
- partway
- part way
- part with something
- party
- party animal
- party bag
- 措勤
- 措勤县
- 措勤縣
- 措大
- 措意
- 措手
- 措手不及
- 措施
- 措置
- 措置裕如
- 措美
- 措美县
- 措美縣
- 措舉
- 措詞
- 措词
- 措辞
- 措辞强硬
- 措辦
- 措辭
- 措辭強硬
- 掫
- 掬
- 掬水
- 掬誠
|