英文缩写 |
“WTPSCC”是“Water Tower Park Senior Citizen Center”的缩写,意思是“水塔公园老市民中心” |
释义 |
英语缩略词“WTPSCC”经常作为“Water Tower Park Senior Citizen Center”的缩写来使用,中文表示:“水塔公园老市民中心”。本文将详细介绍英语缩写词WTPSCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTPSCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTPSCC”(“水塔公园老市民中心)释义 - 英文缩写词:WTPSCC
- 英文单词:Water Tower Park Senior Citizen Center
- 缩写词中文简要解释:水塔公园老市民中心
- 中文拼音:shuǐ tǎ gōng yuán lǎo shì mín zhōng xīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Water Tower Park Senior Citizen Center英文缩略词WTPSCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Water Tower Park Senior Citizen Center”作为“WTPSCC”的缩写,解释为“水塔公园老市民中心”时的信息,以及英语缩略词WTPSCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAMH”是“Valle Hermoso, Argentina”的缩写,意思是“Valle Hermoso, Argentina”
- “SAME”是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”
- “SAMC”是“Cristo Redentor, Argentina”的缩写,意思是“Cristo Redentor, Argentina”
- “SAMA”是“Gral Alvear, Argentina”的缩写,意思是“Gral Alvear, Argentina”
- “SAHR”是“Fuerte Gral Roca, Argentina”的缩写,意思是“Fuerte Gral Roca, Argentina”
- “SAHC”是“Chosmadal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Chosmadal”
- “SAFE”是“Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“圣达菲,阿根廷”
- “SAFE”是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”
- “SAEZ”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “SADZ”是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”的缩写,意思是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”
- “SADS”是“San Justo Aeroclub Argentino, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷阿根廷诺圣胡斯托航空俱乐部”
- “SADR”是“Merlo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷默洛”
- “SADQ”是“Quilmes, Argentina”的缩写,意思是“奎尔姆斯,阿根廷”
- “SADP”是“El Palomar, Argentina”的缩写,意思是“El Palomar, Argentina”
- “SADM”是“Moron, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷白痴”
- “SADL”是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”的缩写,意思是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”
- “SADJ”是“Jose C. Paz Dr. Mariano Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Jose C.Paz阿根廷Mariano Moreno博士”
- “SADG”是“Monte Grande, Argentina”的缩写,意思是“Monte Grande, Argentina”
- “SADF”是“San Fernando, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣费尔南多”
- “SADD”是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”
- “SACV”是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”的缩写,意思是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”
- “SACT”是“Gobernador Gordillo, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gordillo, Argentina”
- “SACS”是“Villa de Soto, Argentina”的缩写,意思是“Villa de Soto, Argentina”
- “SACQ”是“Monte Quemado, Argentina”的缩写,意思是“Monte Quemado, Argentina”
- “SACO”是“Cordoba Pajas Blancas, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷科尔多瓦·帕贾斯·布兰卡斯”
- clicks and mortar
- clickstream
- click-through rate
- clicktivism
- clicktivist
- client
- clientele
- client-server
- client state
- cliff
- cliff edge
- cliffhanger
- clifftop
- CLIL
- climactic
- climatarian
- climate
- climate anxiety
- climate breakdown
- climate change
- climate crisis
- climate denial
- climate denialism
- climate denier
- climate emergency
- 鍏
- 鍐
- 鍔
- 鍘
- 鍘刀
- 鍚
- 鍛
- 鍛造
- 鍛鍊
- 鍛鐵
- 鍠
- 鍤
- 鍥
- 鍥而不捨
- 鍩
- 鍪
- 鍫
- 鍬
- 鍬形蟲
- 鍭
- 鍰
- 鍱
- 鍳
- 鍴
- 鍵
|