英文缩写 |
“LSJ”是“London School of Journalism”的缩写,意思是“伦敦新闻学院” |
释义 |
英语缩略词“LSJ”经常作为“London School of Journalism”的缩写来使用,中文表示:“伦敦新闻学院”。本文将详细介绍英语缩写词LSJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LSJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LSJ”(“伦敦新闻学院)释义 - 英文缩写词:LSJ
- 英文单词:London School of Journalism
- 缩写词中文简要解释:伦敦新闻学院
- 中文拼音:lún dūn xīn wén xué yuàn
- 缩写词流行度:10200
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为London School of Journalism英文缩略词LSJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“London School of Journalism”作为“LSJ”的缩写,解释为“伦敦新闻学院”时的信息,以及英语缩略词LSJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MRPE”是“Palo Verde, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加帕洛佛得角”
- “MRPD”是“Pandora, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加潘多拉”
- “MRPC”是“Paso Canoas, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加帕索卡诺阿斯”
- “MRPB”是“Playa Blanca, Costa Rica”的缩写,意思是“普拉亚布兰卡,哥斯达黎加”
- “MRPA”是“Punta Burica, Costa Rica”的缩写,意思是“Punta Burica, Costa Rica”
- “MROC”是“Juan Santamaria International Airport, San Jose, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加圣何塞Juan Santamaria国际机场”
- “MRNS”是“Nosara Beach, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加诺萨拉海滩”
- “MRNJ”是“Naranjo-Seveers, Costa Rica”的缩写,意思是“Naranjo-Seveers, Costa Rica”
- “MRMR”是“Marengo, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加马伦戈”
- “MRML”是“Montelimar, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加蒙特利马”
- “MRMJ”是“Mojica, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加莫吉卡”
- “MRMC”是“Nicoya, Costa Rica”的缩写,意思是“尼科亚,哥斯达黎加”
- “MRMC”是“Murcielago, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加Murcielago”
- “MRMA”是“Monte Alto, Costa Rica”的缩写,意思是“Monte Alto, Costa Rica”
- “MRLZ”是“La Zopilota, Costa Rica”的缩写,意思是“La Zopilota, Costa Rica”
- “MRLY”是“La Yolanda, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加拉约兰达”
- “MRLV”是“La Cueva, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加拉库埃瓦”
- “MRLU”是“La Marica, Costa Rica”的缩写,意思是“La Marica, Costa Rica”
- “MRLT”是“Las Trancas, Costa Rica”的缩写,意思是“Las Trancas, Costa Rica”
- “MRLR”是“La Roca, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加拉罗卡”
- “MRLP”是“Las Piedras, Costa Rica”的缩写,意思是“Las Piedras, Costa Rica”
- “MRLM”是“Limon International, Costa Rica”的缩写,意思是“利蒙国际,哥斯达黎加”
- “MRLL”是“Las Lomas, Costa Rica”的缩写,意思是“Las Lomas, Costa Rica”
- “MRLI”是“La Ligia, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加拉里加”
- “MRLG”是“La Garroba, Costa Rica”的缩写,意思是“La Garroba, Costa Rica”
- the funny farm
- the fur flies
- the future perfect
- the F-word
- the G8
- the game is up
- the games people play
- the games (that) people play
- the games that people play
- the gamut
- the garden of Eden
- the Garden of Eden
- the gathering of the clans
- the gee-gees
- the general public
- the generation gap
- the gentry
- the gents
- the gents
- the genuine article
- the geography of somewhere
- the geology of somewhere
- the geometry of something
- the Gestapo
- the gift of gab
- 英文
- 英明
- 英明果断
- 英明果斷
- 英格兰
- 英格兰银行
- 英格蘭
- 英格蘭銀行
- 英武
- 英气
- 英氣
- 英汉
- 英汉对译
- 英法
- 英漢
- 英漢對譯
- 英灵
- 英烈
- 英特尔
- 英特爾
- 英特網
- 英特网
- 英畝
- 英石
- 英石
|