| 英文缩写 |
“MGB”是“Mc Gowan Book Company”的缩写,意思是“麦高湾图书公司” |
| 释义 |
英语缩略词“MGB”经常作为“Mc Gowan Book Company”的缩写来使用,中文表示:“麦高湾图书公司”。本文将详细介绍英语缩写词MGB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MGB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MGB”(“麦高湾图书公司)释义 - 英文缩写词:MGB
- 英文单词:Mc Gowan Book Company
- 缩写词中文简要解释:麦高湾图书公司
- 中文拼音:mài gāo wān tú shū gōng sī
- 缩写词流行度:3949
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Mc Gowan Book Company英文缩略词MGB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mc Gowan Book Company”作为“MGB”的缩写,解释为“麦高湾图书公司”时的信息,以及英语缩略词MGB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “23887”是“Valentines, VA”的缩写,意思是“VA情人节”
- “78R”是“San Augustine County Airport, San Augustine, Texas USA”的缩写,意思是“San Augustine County Airport, San Augustine, Texas USA”
- “12255”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “4K6”是“Bloomfield Municipal Airport, Bloomfield, Iowa USA”的缩写,意思是“Bloomfield Municipal Airport, Bloomfield, Iowa USA”
- “23885”是“Sutherland, VA”的缩写,意思是“萨瑟兰,VA”
- “12252”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23884”是“Sussex, VA”的缩写,意思是“VA萨塞克斯”
- “12250”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “52B”是“Greenville Seaplane Base, Greenville, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州格林维尔市格林维尔水上飞机基地”
- “23883”是“Surry, VA”的缩写,意思是“VA Surry”
- “12249”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “52F”是“Northwest Regional Airport, Roanoke, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州罗诺克西北地区机场”
- “23882”是“Stony Creek, VA”的缩写,意思是“VA Creek石”
- “7F3”是“Caddo Mills Municipal Airport, Caddo Mills, Texas USA”的缩写,意思是“Caddo Mills Municipal Airport, Caddo Mills, Texas USA”
- “12248”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23881”是“Spring Grove, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州斯普林格罗夫”
- “12247”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7F5”是“Canton-Hackney Airport, Canton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州坎顿哈克尼机场”
- “23879”是“Skippers, VA”的缩写,意思是“VA船长”
- “12246”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23878”是“Sedley, VA”的缩写,意思是“VA Sedley”
- “12245”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23876”是“Rawlings, VA”的缩写,意思是“Rawlings,VA”
- “12244”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7F6”是“Clarksville-Red River County Airport, Clarksville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州克拉克斯维尔红河县机场”
- talk in riddles
- talk nonsense
- talk of the devil
- talk out of turn
- talk radio
- talk round
- talk rubbish
- talk sb's ear off
- talk sense
- talk shop
- talk show
- talk show
- talk smack
- talk someone down
- talk someone into something
- talk someone out of something
- talk someone round
- talk someone's ass off
- talk someone's head off
- turtleneck
- turtleneck
- turtleneck
- turtlenecked
- turtlenecked
- turves
- 重屋
- 重峦叠嶂
- 重巒疊嶂
- 重工
- 重工业
- 重工業
- 重庆
- 重庆大学
- 重庆市
- 重庆科技学院
- 重度
- 重建
- 重开
- 重弹
- 重彈
- 重形式輕內容
- 重形式轻内容
- 重影
- 重心
- 重惩
- 重慶
- 重慶大學
- 重慶市
- 重慶科技學院
- 重懲
|