英文缩写 |
“VCY”是“Voice of Christian Youth”的缩写,意思是“基督教青年之声” |
释义 |
英语缩略词“VCY”经常作为“Voice of Christian Youth”的缩写来使用,中文表示:“基督教青年之声”。本文将详细介绍英语缩写词VCY所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VCY的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VCY”(“基督教青年之声)释义 - 英文缩写词:VCY
- 英文单词:Voice of Christian Youth
- 缩写词中文简要解释:基督教青年之声
- 中文拼音:jī dū jiào qīng nián zhī shēng
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Voice of Christian Youth英文缩略词VCY的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Voice of Christian Youth”作为“VCY”的缩写,解释为“基督教青年之声”时的信息,以及英语缩略词VCY所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “55571”是“Maple Plain, MN”的缩写,意思是“MN枫叶平原”
- “55570”是“Maple Plain, MN”的缩写,意思是“MN枫叶平原”
- “55569”是“Osseo, MN”的缩写,意思是“MN奥西奥”
- “55568”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55567”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55566”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55565”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55564”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55563”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55562”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55561”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55560”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55559”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55558”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55557”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55556”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55555”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55554”是“Norwood, MN”的缩写,意思是“MN Norwood”
- “55553”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55552”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55551”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55550”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55530”是“Elk River, MN”的缩写,意思是“MN麋鹿河”
- “55488”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- “55487”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- probation officer
- probative
- probatory
- probe
- probing
- probiotic
- probity
- problem
- problematic
- problematical
- problematically
- problem page
- pro bono
- proboscis
- probs
- procaryote
- procedural
- procedurally
- procedure
- proceed
- proceed against someone
- proceedings
- proceeds
- proceed to do something
- process
- 圣基茨和尼维斯
- 圣塔伦
- 圣多明各
- 圣多明哥
- 圣多美
- 圣多美和普林西比
- 圣大非
- 圣奥古斯丁
- 圣女果
- 圣女贞德
- 圣婴
- 圣子
- 圣安东尼奥
- 圣安地列斯断层
- 圣安多尼堂区
- 圣安德列斯断层
- 圣安德鲁
- 圣帕特里克
- 火坑
- 火堆
- 火場
- 火場留守分隊
- 火塘
- 火墙
- 火大
|