| 英文缩写 |
“VHE”是“Valley Home Educators”的缩写,意思是“山谷家庭教育者” |
| 释义 |
英语缩略词“VHE”经常作为“Valley Home Educators”的缩写来使用,中文表示:“山谷家庭教育者”。本文将详细介绍英语缩写词VHE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VHE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VHE”(“山谷家庭教育者)释义 - 英文缩写词:VHE
- 英文单词:Valley Home Educators
- 缩写词中文简要解释:山谷家庭教育者
- 中文拼音:shān gǔ jiā tíng jiào yù zhě
- 缩写词流行度:9199
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Valley Home Educators英文缩略词VHE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Valley Home Educators”作为“VHE”的缩写,解释为“山谷家庭教育者”时的信息,以及英语缩略词VHE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VDM”是“Viedma, RN, Argentina”的缩写,意思是“Viedma、RN、阿根廷”
- “BRC”是“San Carlos Brich, RN, Argentina”的缩写,意思是“圣卡洛斯·布赖斯,注册护士,阿根廷”
- “GNR”是“General Roca, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“General Roca, Rio Negro, Argentina”
- “JUJ”是“Jujuy, PJ, Argentina”的缩写,意思是“Jujuy,PJ,阿根廷”
- “CPC”是“San Martin de Los An, NE, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los An, NE, Argentina”
- “RDS”是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”的缩写,意思是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”
- “NQN”是“Neuquen, NE, Argentina”的缩写,意思是“Neuquen, NE, Argentina”
- “LCP”是“Loncopue, NE, Argentina”的缩写,意思是“Loncopue, NE, Argentina”
- “HOS”是“Chos Malal, NE, Argentina”的缩写,意思是“Chos Malal, NE, Argentina”
- “PSS”是“Posadas, MI, Argentina”的缩写,意思是“Posadas, MI, Argentina”
- “IGR”是“Iguazu, MI, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu, MI, Argentina”
- “AFA”是“San Rafael, MD, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, MD, Argentina”
- “LGS”是“Malargue, MD, Argentina”的缩写,意思是“Malargue, MD, Argentina”
- “IRJ”是“La Rioja, La Rioja, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja, La Rioja, Argentina”
- “RSA”是“Santa Rosa, LP, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, LP, Argentina”
- “FMA”是“Formosa, FO, Argentina”的缩写,意思是“Formosa, FO, Argentina”
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- “CRD”是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”
- “CTC”是“Catamarca, CA, Argentina”的缩写,意思是“Catamarca, CA, Argentina”
- go-carting
- gochujang
- go/come adrift
- go/come down in the world
- go/come up in the world
- go/come with the territory
- go commando
- go crimson
- go-cup
- god
- God
- god-awful
- God bless (you)!
- godchild
- God/Christ almighty!
- goddam
- goddammit
- goddamn
- God damn
- goddamned
- goddamnit
- goddaughter
- goddess
- go deep
- godfather
- 全攻全守
- 全数
- 全數
- 全文
- 全文检索
- 全文檢索
- 全斗焕
- 全斗煥
- 全新
- 全新世
- 全新紀
- 全新統
- 全新纪
- 全新统
- 全方位
- 全无
- 全无准备
- 全日制
- 全日空
- 全时工作
- 全時工作
- 全景
- 全書
- 全會
- 全本
|