英文缩写 |
“VINS”是“Visitor Information Network Service”的缩写,意思是“访客信息网络服务” |
释义 |
英语缩略词“VINS”经常作为“Visitor Information Network Service”的缩写来使用,中文表示:“访客信息网络服务”。本文将详细介绍英语缩写词VINS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VINS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VINS”(“访客信息网络服务)释义 - 英文缩写词:VINS
- 英文单词:Visitor Information Network Service
- 缩写词中文简要解释:访客信息网络服务
- 中文拼音:fǎng kè xìn xī wǎng luò fú wù
- 缩写词流行度:6722
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Visitor Information Network Service英文缩略词VINS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Visitor Information Network Service”作为“VINS”的缩写,解释为“访客信息网络服务”时的信息,以及英语缩略词VINS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WOSF”是“World Of Special Finance”的缩写,意思是“特别金融世界”
- “WOSD”是“Women of Strength and Diversity Creed”的缩写,意思是“有力量和多样信仰的妇女”
- “WOSB”是“FM-91.1, Marion, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1,马里恩,俄亥俄州”
- “WOS”是“World Of Smiles”的缩写,意思是“微笑世界”
- “WOS”是“Washington Ornithological Society”的缩写,意思是“华盛顿鸟类学会”
- “WBLD”是“FM-89.3, West Bloomfield Schools, Orchard Lake, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.3,密歇根州果园湖西布卢姆菲尔德学校”
- “WCSY”是“FM-98.3, South Haven, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.3, South Haven, Michigan”
- “SSPA”是“Spirit Society of Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州精神协会”
- “WFAT”是“FM-96.5, Portage, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.5, Portage, Michigan”
- “WORW”是“Wolves Of Rippleing Waters”的缩写,意思是“波涛汹涌的群狼”
- “WGRF”是“FM-91.9, Rockford, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.9, Rockford, Michigan”
- “WUOM”是“FM-91.7, University Of Michigan, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.7, University of Michigan, Ann Arbor, Michigan”
- “WDOW”是“AM-1440, FM-92.1, Dowagiac, Michigan (formerly WVHQ)”的缩写,意思是“AM-1440, FM-92.1, Dowagiac, Michigan (formerly WVHQ)”
- “WCSR”是“AM-1340, FM-92.1, Hillsdale, Michigan”的缩写,意思是“AM-1340, FM-92.1, Hillsdale, Michigan”
- “WCSR”是“World Class Sex Rhymes”的缩写,意思是“世界级的性韵”
- “WCCW”是“FM-92.1, Traverse City, Michigan”的缩写,意思是“FM-92.1, Traverse City, Michigan”
- “WORW”是“FM-91.9, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.9, Port Huron, Michigan”
- “WORT”是“FM-89.9, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-89.9, Madison, Wisconsin”
- “NAACL”是“National Assessments of Adult Literacy”的缩写,意思是“全国成人识字能力评估”
- “WORP”是“Women Of the Romantic Period”的缩写,意思是“浪漫时期的女人”
- “WORC”是“AM-1310, FM-98.9, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1310, FM-98.9, Worcester, Massachusetts”
- “WORB”是“FM-90.3, Farmington Hills, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.3, Farmington Hills, Michigan”
- “WORA”是“Ward One Residents Association, Annapolis, Maryland”的缩写,意思是“马里兰州安纳波利斯第一区居民协会”
- “POG”是“Party Of Gods”的缩写,意思是“众神之党”
- “CEPH”是“Continuing Education Program Hours”的缩写,意思是“继续教育课程学时”
- extubation
- exuberance
- exuberant
- exude
- exult
- exultant
- exultantly
- exultation
- exurb
- exurban
- ex vivo
- ex-wife
- eye
- eyeball
- eyeball to eyeball
- eyebrow
- eye candy
- eye-catching
- eye contact
- -eyed
- eyeful
- flaky
- flaky pastry
- flamboyance
- flamboyant
- 划伤
- 划位
- 划分
- 划切
- 划十字
- 划圆防守
- 划子
- 划定
- 划归
- 划得來
- 划得来
- 划拉
- 划拨
- 划拳
- 划掉
- 划时代
- 划桨
- 划槳
- 划清
- 划痕
- 划破
- 划算
- 划线
- 划线板
- 划船
|