| 英文缩写 |
“VOB”是“Voice Of Bahrain”的缩写,意思是“巴林之声” |
| 释义 |
英语缩略词“VOB”经常作为“Voice Of Bahrain”的缩写来使用,中文表示:“巴林之声”。本文将详细介绍英语缩写词VOB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VOB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VOB”(“巴林之声)释义 - 英文缩写词:VOB
- 英文单词:Voice Of Bahrain
- 缩写词中文简要解释:巴林之声
- 中文拼音:bā lín zhī shēng
- 缩写词流行度:2755
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Voice Of Bahrain英文缩略词VOB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Voice Of Bahrain”作为“VOB”的缩写,解释为“巴林之声”时的信息,以及英语缩略词VOB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “39216”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39215”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39213”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39212”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39211”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39210”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39209”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39208”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39207”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39206”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39205”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39204”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39203”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39202”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39201”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39194”是“Yazoo City, MS”的缩写,意思是“亚祖城”
- “39193”是“Whitfield, MS”的缩写,意思是“维特菲尔德女士”
- “39192”是“West, MS”的缩写,意思是“欧美地区”
- “39191”是“Wesson, MS”的缩写,意思是“韦森女士”
- “39190”是“Washington, MS”的缩写,意思是“华盛顿”
- “39189”是“Walnut Grove, MS”的缩写,意思是“胡桃树林,女士”
- “39183”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39182”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39181”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39180”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- French manicure
- French pastry
- french-polish
- French polish
- French Polynesia
- French press
- French press
- French silk pie
- French stick
- French stick
- French tip
- French toast
- French tuck
- French windows
- French windows
- Frenchwoman
- frenemy
- frenetic
- frenetically
- frenulum
- frenzied
- frenzy
- frequency
- frequent
- frequent flier
- 原汁原味
- 原油
- 原点
- 原点矩
- 原煤
- 原爆
- 原爆点
- 原爆點
- 原牛
- 原物料
- 原状
- 原狀
- 原班人馬
- 原班人马
- 原理
- 原生
- 原生动物
- 原生動物
- 原生橄榄油
- 原生橄欖油
- 原生生物
- 责难
- 责骂
- 贤
- 贤人
|