英文缩写 |
“WPFP”是“Wyoming: Positives for Positives”的缩写,意思是“怀俄明州:阳性” |
释义 |
英语缩略词“WPFP”经常作为“Wyoming: Positives for Positives”的缩写来使用,中文表示:“怀俄明州:阳性”。本文将详细介绍英语缩写词WPFP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WPFP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WPFP”(“怀俄明州:阳性)释义 - 英文缩写词:WPFP
- 英文单词:Wyoming: Positives for Positives
- 缩写词中文简要解释:怀俄明州:阳性
- 中文拼音:huái é míng zhōu yáng xìng
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Wyoming: Positives for Positives英文缩略词WPFP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wyoming: Positives for Positives”作为“WPFP”的缩写,解释为“怀俄明州:阳性”时的信息,以及英语缩略词WPFP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SYM”是“Simao, Mainland China”的缩写,意思是“Simao, Mainland China”
- “SJW”是“Shijiazhuang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆石家庄”
- “SZX”是“Shen Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆深圳”
- “SHE”是“Shenyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沈阳”
- “SHS”是“Shashi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沙市”
- “SWA”是“Shantou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汕头”
- “SHA”是“Shanghai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海”
- “SYX”是“Sanya, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆三亚”
- “NDG”是“Qiqihar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆齐齐哈尔”
- “SHP”是“Qinhuang Dao, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆秦皇岛”
- “TAO”是“Qingdao, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆青岛”
- “IQM”是“Qiemo, Mainland China”的缩写,意思是“Qiemo, Mainland China”
- “NGB”是“Ningbo, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆宁波”
- “NNY”是“Nanyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南洋”
- “NTG”是“Nantong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南通”
- “NNG”是“Nanning, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南宁”
- “NKG”是“Nanjing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南京”
- “NAO”是“Nanchong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南充”
- “KHN”是“Nanchang, Kiangsi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆江西南昌”
- “MDG”是“Mudanjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆牡丹江”
- “LZO”是“Luzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆泸州”
- “LUM”是“Luxi, Mainland China”的缩写,意思是“鲁西,中国大陆”
- “LYA”是“Luoyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆洛阳”
- “LZH”是“Liuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆柳州”
- “LYG”是“Lianyungang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆连云港”
- clubber
- clubbing
- clubhouse
- clubland
- clubs
- club sandwich
- club soda
- club together
- cluck
- clucky
- clue
- clued up
- clueless
- clue someone in
- clue someone up
- clump
- clumsily
- clumsiness
- clumsy
- clung
- clunk
- clunker
- clunky
- cluster
- cluster bomb
- 天琴座
- 天琴星座
- 天璇
- 天璣
- 天生
- 天生一对
- 天生一對
- 天生丽质
- 天生的一对
- 天生的一對
- 天生麗質
- 天电
- 天界
- 天疱疮
- 天癸
- 天皇
- 天皰瘡
- 天真
- 天真烂漫
- 天真爛漫
- 天眼
- 天祝县
- 天祝縣
- 天祝藏族自治县
- 天祝藏族自治縣
|