| 英文缩写 |
“TIPS”是“Traumatic Injury Prevention Strategies”的缩写,意思是“创伤性损伤预防策略” |
| 释义 |
英语缩略词“TIPS”经常作为“Traumatic Injury Prevention Strategies”的缩写来使用,中文表示:“创伤性损伤预防策略”。本文将详细介绍英语缩写词TIPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TIPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TIPS”(“创伤性损伤预防策略)释义 - 英文缩写词:TIPS
- 英文单词:Traumatic Injury Prevention Strategies
- 缩写词中文简要解释:创伤性损伤预防策略
- 中文拼音:chuāng shāng xìng sǔn shāng yù fáng cè lvè
- 缩写词流行度:177
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Traumatic Injury Prevention Strategies英文缩略词TIPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Traumatic Injury Prevention Strategies”作为“TIPS”的缩写,解释为“创伤性损伤预防策略”时的信息,以及英语缩略词TIPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “06029”是“Ellington, CT”的缩写,意思是“艾灵顿,CT”
- “16834”是“Drifting, PA”的缩写,意思是“漂流,PA”
- “06028”是“East Windsor Hill, CT”的缩写,意思是“East Windsor Hill, CT”
- “06027”是“East Hartland, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州东哈特兰”
- “16833”是“Curwensville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州柯文斯维尔”
- “06026”是“East Granby, CT”的缩写,意思是“CT东格兰比”
- “16832”是“Coburn, PA”的缩写,意思是“Coburn”
- “06025”是“East Glastonbury, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州东格拉斯顿伯里”
- “16830”是“Clearfield, PA”的缩写,意思是“克利尔菲尔德”
- “06024”是“East Canaan, CT”的缩写,意思是“CT东迦南”
- “06023”是“East Berlin, CT”的缩写,意思是“CT东柏林”
- “16829”是“Clarence, PA”的缩写,意思是“Clarence”
- “16828”是“Centre Hall, PA”的缩写,意思是“中心大厅”
- “06022”是“Collinsville, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州柯林斯维尔”
- “16827”是“Boalsburg, PA”的缩写,意思是“博尔斯堡”
- “06021”是“Colebrook, CT”的缩写,意思是“CT科勒布鲁克”
- “06020”是“Canton Center, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州坎顿中心”
- “16826”是“Blanchard, PA”的缩写,意思是“布兰查德”
- “06019”是“Canton, CT”的缩写,意思是“CT Canton”
- “16825”是“Bigler, PA”的缩写,意思是“比格勒”
- “16823”是“Bellefonte, PA”的缩写,意思是“贝尔丰特”
- “06018”是“Canaan, CT”的缩写,意思是“CT Canaan”
- “16822”是“Beech Creek, PA”的缩写,意思是“山毛榉溪”
- “06016”是“Broad Brook, CT”的缩写,意思是“CT布鲁克河”
- “06013”是“Burlington, CT”的缩写,意思是“CT伯灵顿”
- general practice
- general practice
- general practitioner
- general-purpose
- general staff
- general store
- general stores
- general strike
- generate
- generation
- generational
- generation snowflake
- Generation X
- Generation Y
- Generation Z
- generation Z
- generation z
- generative
- generativity
- generator
- generic
- generically
- generic brand
- generosity
- generous
- 中旅社
- 中日
- 中日关系
- 中日關係
- 中日韓
- 中日韓統一表意文字
- 中日韓越
- 中日韩
- 中日韩统一表意文字
- 中日韩越
- 中旬
- 中时
- 中時
- 中暑
- 中朝
- 中期
- 中村
- 中杓鷸
- 中杓鹬
- 中杜鵑
- 中杜鹃
- 中東
- 中東呼吸綜合徵
- 中板
- 中枢
|