| 英文缩写 |
“RHCP”是“Red Hot Chili Peppers”的缩写,意思是“红辣椒” |
| 释义 |
英语缩略词“RHCP”经常作为“Red Hot Chili Peppers”的缩写来使用,中文表示:“红辣椒”。本文将详细介绍英语缩写词RHCP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RHCP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RHCP”(“红辣椒)释义 - 英文缩写词:RHCP
- 英文单词:Red Hot Chili Peppers
- 缩写词中文简要解释:红辣椒
- 中文拼音:hóng là jiāo
- 缩写词流行度:13198
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为Red Hot Chili Peppers英文缩略词RHCP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RHCP的扩展资料-
The Red Hot Chili Peppers(RHCP) are one of the few alternative rock bands that have consistently maintained their sound over the years.
“呛红辣椒(RHCP)”乐队是唯数不多的一支另类摇滚乐队,因为这些年来,他们始终保持着自己的声音。
-
" Anthony Kiedis from the Red Hot Chili Peppers(RHCP) has described Chuck Berry as " a musical scientist who discovered a cure for the blues.
红辣椒(RHCP)乐队主唱&安东尼·基迪斯,形容查克·贝里是“一位拯救了布鲁斯乐的音乐科学家”。
上述内容是“Red Hot Chili Peppers”作为“RHCP”的缩写,解释为“红辣椒”时的信息,以及英语缩略词RHCP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LTM”是“Land Transformation Model”的缩写,意思是“土地改造模式”
- “LTM”是“Laser Tracker Module”的缩写,意思是“激光跟踪器模块”
- “LTK”是“License To Kill”的缩写,意思是“杀人许可证”
- “LTJG”是“Lieutenant, Junior Grade”的缩写,意思是“中尉,初级”
- “LTI”是“Lost Time And Injury”的缩写,意思是“损失的时间和伤害”
- “LTF”是“Long-Term Fellowship”的缩写,意思是“长期奖学金”
- “LTF”是“Lawyers Trust Fund”的缩写,意思是“律师信托基金”
- “LTF”是“Lawyers Trust Fund Home Page”的缩写,意思是“Lawyers Trust Fund Home Page”
- “LTA”是“Local Training Authority”的缩写,意思是“当地培训机构”
- “LTA”是“Local Training Authority”的缩写,意思是“当地培训机构”
- “LCD”是“Lead Contaminated Dust”的缩写,意思是“铅污染粉尘”
- “LSW”是“Little Spokane Watershed”的缩写,意思是“小斯波坎流域”
- “LSV”是“Landing Ship, Vehicle”的缩写,意思是“登陆船、车辆”
- “LSR”是“Late Successional Reserve”的缩写,意思是“晚演替储量”
- “LSO”是“Laser Safety Officer”的缩写,意思是“激光安全员”
- “LSN”是“Large Scale Network”的缩写,意思是“大规模网络”
- “LSJH”是“Lohf, Shaiman, Jacobs, & Hyman, P. C.”的缩写,意思是“Lohf, Shaiman, Jacobs, & Hyman, P.C.”
- “LSJ”是“Lohf, Shaiman, Jacobs, & Hyman, P. C.”的缩写,意思是“Lohf, Shaiman, Jacobs, & Hyman, P.C.”
- “LSJ”是“Law, Society, and Justice”的缩写,意思是“法律、社会和正义”
- “LSH”是“Local And State History”的缩写,意思是“地方和州历史”
- “LSH”是“Local And State History”的缩写,意思是“地方和州历史”
- “LSE”是“Luxury Super Express”的缩写,意思是“豪华超级快车”
- “MOST”是“Mobilization Optimization Stabilization and Training”的缩写,意思是“动员优化稳定训练”
- “NCED”是“North Carolina Economic Development”的缩写,意思是“北卡罗来纳州经济发展”
- “MOST”是“Municipal Option Sales Tax”的缩写,意思是“Municipal Option Sales Tax”
- remedy
- re-meet
- remeet
- remelt
- re-melt
- remember
- remember someone to someone
- remember to do something
- remembrance
- Remembrance Day
- Remembrance Sunday
- remerge
- re-merge
- remilitarisation
- re-militarisation
- remilitarise
- re-militarise
- remilitarization
- re-militarization
- remilitarize
- re-militarize
- remind
- reminder
- Saskatchewan
- saskatoon
- 著眼
- 著眼點
- 著称
- 著称于世
- 著稱
- 著稱於世
- 著筆
- 著緊
- 著色
- 著花
- 著花
- 著落
- 著著失敗
- 著處
- 著衣
- 著裝
- 著述
- 著迷
- 著道兒
- 著邊
- 著邊兒
- 著重
- 著重號
- 著錄
- 著陸
|