英文缩写 |
“TELL”是“Tokyo English Life Line”的缩写,意思是“东京英语生活线” |
释义 |
英语缩略词“TELL”经常作为“Tokyo English Life Line”的缩写来使用,中文表示:“东京英语生活线”。本文将详细介绍英语缩写词TELL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TELL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TELL”(“东京英语生活线)释义 - 英文缩写词:TELL
- 英文单词:Tokyo English Life Line
- 缩写词中文简要解释:东京英语生活线
- 中文拼音:dōng jīng yīng yǔ shēng huó xiàn
- 缩写词流行度:157
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Tokyo English Life Line英文缩略词TELL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tokyo English Life Line”作为“TELL”的缩写,解释为“东京英语生活线”时的信息,以及英语缩略词TELL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RGK”是“Red Wing Municipal Airport, Red Wing, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州红翼市政机场”
- “GC”是“Government Canada”的缩写,意思是“加拿大政府”
- “PI”是“Philippine Islands”的缩写,意思是“菲律宾群岛”
- “WFHU”是“Waterfront Container Leasing Co., Inc.”的缩写,意思是“滨水集装箱租赁有限公司”
- “REJASE”是“RE-using Junk As Something Else”的缩写,意思是“将垃圾邮件重新用作其他内容”
- “REEFER”是“Refrigerated or Cold Storage Unit”的缩写,意思是“冷藏或冷藏装置”
- “R”是“Rail”的缩写,意思是“钢轨”
- “R”是“Railroad”的缩写,意思是“铁路”
- “RFY”是“República Federal de Yugoslavia”的缩写,意思是“Repblica Federal de Yugoslavia”
- “YED”是“Namao Field, Edmonton, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省埃德蒙顿Namao油田”
- “YEI”是“Ennadai Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区埃纳第湖”
- “YEN”是“Estevan, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Estevan, Saskatchewan, Canada”
- “YEO”是“Yeovilton, England, UK”的缩写,意思是“Yeovilton,英国,英国”
- “YEP”是“Estevan Point, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Estevan Point, British Columbia, Canada”
- “YEQ”是“Yenkis, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚延基斯”
- “YET”是“Edson, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Edson, Alberta, Canada”
- “YEU”是“Eureka, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“尤里卡,西北地区,加拿大”
- “YEY”是“Amos Municipal Airport, Amos, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Amos Municipal Airport, Amos, Quebec, Canada”
- “YFE”是“Forestville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Forestville, Quebec, Canada”
- “YFG”是“Fontanges, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Fontanges, Quebec, Canada”
- “YFL”是“Fort Reliance, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区的赖斯堡”
- “BNZ”是“Banz, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚,班兹”
- “BNX”是“Banja Luka, Yugoslavia”的缩写,意思是“Banja Luka, Yugoslavia”
- “BNW”是“Boone, Iowa USA”的缩写,意思是“布恩,美国爱荷华”
- “BNV”是“Boana, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Boana, Papua New Guinea”
- big-box store
- Big Brother
- big bucks
- big bucks
- big business
- big cat
- big data
- big deal!
- big deal
- big dipper
- bigender
- big fish/gun/noise/shot/wheel
- bigfoot
- Bigfoot
- big game
- biggie
- big hair
- bighead
- bigheaded
- bigheadedness
- big-headedness
- big-hearted
- big hitter
- bight
- big league
- 宣化區
- 宣化县
- 宣化縣
- 宣告
- 宣城
- 宣城市
- 宣威
- 宣威市
- 宣导
- 宣導
- 宣州
- 宣州区
- 宣州區
- 宣布
- 宣布破产
- 宣布破產
- 宣德
- 宣恩
- 宣恩县
- 宣恩縣
- 宣战
- 宣戰
- 宣扬
- 宣揚
- 宣教
|