英文缩写 |
“WITR”是“Writers In The Round”的缩写,意思是“全书作者” |
释义 |
英语缩略词“WITR”经常作为“Writers In The Round”的缩写来使用,中文表示:“全书作者”。本文将详细介绍英语缩写词WITR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WITR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WITR”(“全书作者)释义 - 英文缩写词:WITR
- 英文单词:Writers In The Round
- 缩写词中文简要解释:全书作者
- 中文拼音:quán shū zuò zhě
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Writers In The Round英文缩略词WITR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Writers In The Round”作为“WITR”的缩写,解释为“全书作者”时的信息,以及英语缩略词WITR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “58785”是“Surrey, ND”的缩写,意思是“萨里”
- “58784”是“Stanley, ND”的缩写,意思是“斯坦利”
- “58783”是“Souris, ND”的缩写,意思是“苏里斯”
- “58782”是“Sherwood, ND”的缩写,意思是“舍伍德”
- “58781”是“Sawyer, ND”的缩写,意思是“索耶”
- “58779”是“Ryder, ND”的缩写,意思是“钕钇铝石榴石”
- “58778”是“Ruso, ND”的缩写,意思是“鲁索”
- “58776”是“Ross, ND”的缩写,意思是“罗斯”
- “58775”是“Roseglen, ND”的缩写,意思是“Roseglen”
- “58773”是“Powers Lake, ND”的缩写,意思是“鲍尔斯莱克”
- “58772”是“Portal, ND”的缩写,意思是“门静脉”
- “58771”是“Plaza, ND”的缩写,意思是“广场”
- “58770”是“Parshall, ND”的缩写,意思是“Parshall”
- “58769”是“Palermo, ND”的缩写,意思是“巴勒莫”
- “58768”是“Norwich, ND”的缩写,意思是“诺维奇”
- “58765”是“Noonan, ND”的缩写,意思是“Noonan”
- “58764”是“Clay, ND”的缩写,意思是“粘土钕”
- “58763”是“New Town, ND”的缩写,意思是“新城”
- “58762”是“Newburg, ND”的缩写,意思是“Newburg”
- “58761”是“Mohall, ND”的缩写,意思是“莫霍尔”
- “58760”是“Maxbass, ND”的缩写,意思是“Maxbass”
- “58759”是“Max, ND”的缩写,意思是“马克斯”
- “58758”是“Martin, ND”的缩写,意思是“马丁”
- “58757”是“Mandaree, ND”的缩写,意思是“曼达里”
- “58756”是“Makoti, ND”的缩写,意思是“马科蒂”
- isopropyl alcohol
- isosceles triangle
- isotherm
- isotonic
- isotope
- isotropic
- ISP
- ISP
- Israel
- Israeli
- Israelite
- issuance
- issue
- issue from something
- issuer
- -ist
- -ista
- Istanbul
- I stand corrected
- is that even a thing?
- is that even a thing
- is the game worth the candle?
- is the game worth the candle
- is the Pope a Catholic?
- is the Pope a Catholic
- 日人民报
- 日你妈
- 日你媽
- 日來
- 日俄战争
- 日俄戰爭
- 日偏食
- 日元
- 日光
- 日光浴
- 日光浴室
- 日光浴浴床
- 日光灯
- 日光燈
- 日光節約時
- 日光节约时
- 日內
- 日內瓦
- 日全食
- 日内
- 日内瓦
- 日冕
- 日冕层
- 日冕層
- 日军
|