| 英文缩写 |
“CAC”是“Cultural Action Committee”的缩写,意思是“文化行动委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“CAC”经常作为“Cultural Action Committee”的缩写来使用,中文表示:“文化行动委员会”。本文将详细介绍英语缩写词CAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAC”(“文化行动委员会)释义 - 英文缩写词:CAC
- 英文单词:Cultural Action Committee
- 缩写词中文简要解释:文化行动委员会
- 中文拼音:wén huà xíng dòng wěi yuán huì
- 缩写词流行度:1438
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Culture
以上为Cultural Action Committee英文缩略词CAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cultural Action Committee”作为“CAC”的缩写,解释为“文化行动委员会”时的信息,以及英语缩略词CAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LJU”是“Ljubljana, Slovenia”的缩写,意思是“卢布尔雅那,斯洛文尼亚”
- “LJN”是“Lake Jackson, Texas USA”的缩写,意思是“Lake Jackson, Texas USA”
- “LIV”是“Livengood, Alaska USA”的缩写,意思是“Livengood, Alaska USA”
- “LIP”是“Lins, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“林斯,圣保罗,巴西”
- “LIO”是“Limon, Costa Rica”的缩写,意思是“利蒙,哥斯达黎加”
- “LII”是“Mulia, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚穆利亚”
- “LIE”是“Libenge, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔利本盖”
- “LID”是“Leiden, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰莱顿”
- “LIC”是“Limon, Colorado USA”的缩写,意思是“利蒙,美国科罗拉多州”
- “LIB”是“Limbunya, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“林布尼亚,北领地,澳大利亚”
- “LIA”是“Liangping, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆梁平”
- “HUMBLE”是“Helping Ugandan Mwana By Loving Example”的缩写,意思是“以爱的榜样帮助乌干达姆瓦纳”
- “CEFTA”是“The Central European Free Trade Agreement”的缩写,意思是“中欧自由贸易协定”
- “CPOL”是“Capitol Tile Import Company, Inc.”的缩写,意思是“美国国会瓷砖进口公司”
- “POM”是“Prisoners Of Mother”的缩写,意思是“母亲的囚犯”
- “WO”是“Western Ontario”的缩写,意思是“安大略西部”
- “WOOC”是“West Orange County Connection”的缩写,意思是“西奥兰治县连接”
- “MBT”是“Masai Barefoot Technology”的缩写,意思是“马赛赤脚技术”
- “AOI”是“Africa Orientale Italiana”的缩写,意思是“Africa Orientale Italiana”
- “NT”是“Next Train”的缩写,意思是“下一班火车”
- “AM”是“Australia Marine”的缩写,意思是“澳大利亚海军”
- “PNMD”是“Train routing Port Huron, Michigan, to Midland, Michigan”的缩写,意思是“列车路线:密歇根州休伦港至密歇根州米德兰”
- “MDPN”是“Train routing Midland, Michigan, to Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“密西根州米德兰至密西根州休伦港的列车路线”
- “TOSN”是“Train routing Toledo, Ohio, to Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“火车路线:俄亥俄州托莱多市至密歇根州萨基诺市”
- “SNTO”是“Train routing Saginaw, Michigan, to Toledo, Ohio”的缩写,意思是“列车路线:密歇根州萨吉诺至俄亥俄州托莱多”
- half dead
- half decent
- half dollar
- half-hearted
- half-heartedly
- half hitch
- half hour
- half-hourly
- half-life
- half-light
- half-marathon
- half-mast
- half-mast
- half measures
- half-moon
- half-moon glasses
- half nelson
- half-nelson
- half note
- half note
- half-pant
- half pipe
- half-price
- half-sister
- half-size
- 余集
- 余震
- 余音
- 余音绕梁
- 余韵
- 余项
- 余额
- 佚
- 佚
- 佚
- 佚名
- 佛
- 佛
- 佛
- 佛书
- 佛像
- 佛光
- 佛兰德
- 佛兰芒语
- 佛典
- 佛冈
- 佛冈县
- 佛卡夏
- 佛口蛇心
- 佛号
|