英文缩写 |
“WTLP”是“Written Transitional Living Plan”的缩写,意思是“书面过渡生活计划” |
释义 |
英语缩略词“WTLP”经常作为“Written Transitional Living Plan”的缩写来使用,中文表示:“书面过渡生活计划”。本文将详细介绍英语缩写词WTLP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTLP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTLP”(“书面过渡生活计划)释义 - 英文缩写词:WTLP
- 英文单词:Written Transitional Living Plan
- 缩写词中文简要解释:书面过渡生活计划
- 中文拼音:shū miàn guò dù shēng huó jì huà
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Written Transitional Living Plan英文缩略词WTLP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Written Transitional Living Plan”作为“WTLP”的缩写,解释为“书面过渡生活计划”时的信息,以及英语缩略词WTLP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WOB”是“Waste Of Brains”的缩写,意思是“脑的浪费”
- “STEM”是“Scanning Transmission Electron Microscope”的缩写,意思是“扫描透射电子显微镜”
- “NDAC”是“North Dakota Agricultural College”的缩写,意思是“北达科他州农业学院”
- “CWMA”是“Cooperative Weed Management Area”的缩写,意思是“合作杂草管理区”
- “CSVD”是“Clustering and Single Value Decomposition”的缩写,意思是“聚类和单值分解”
- “WWWO”是“World Wide Weather Observer”的缩写,意思是“全世界气象观察员”
- “EVP”是“Electric Voice Phenomena”的缩写,意思是“电音现象”
- “PTP”是“Post-Tetanic Potentiation”的缩写,意思是“强直后增强”
- “CLR”是“Center for Landscape Research”的缩写,意思是“景观研究中心”
- “WRAD”是“Writing and Reading All Day”的缩写,意思是“整天读写”
- “WWVP”是“Waterways/ Vernal Pools”的缩写,意思是“水道/温泉池”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWV”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, 20 Mhz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVA”是“Walla Walla Valley Academy”的缩写,意思是“Walla Walla Valley Academy”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWUN”是“WorldWide Universities Network”的缩写,意思是“全球大学网络”
- Essex girl
- Essex Girl
- est.
- -est
- establish
- established
- establishment
- estate
- estate
- estate agency
- estate agency
- estate agency
- estate agent
- estate agent
- estate agent's
- estate agent's
- estate (car)
- estate car
- esteem
- ester
- esterification
- esterified
- esterify
- esthete
- esthete
- 廥仓
- 廥倉
- 廧
- 廨
- 廩
- 廪
- 廬
- 廬山
- 廬山區
- 廬江
- 廬江縣
- 廬陽
- 廬陽區
- 廱
- 廳
- 廳堂
- 廳長
- 廴
- 廵
- 延
- 延
- 延会
- 延伸
- 延发
- 延吉
|