英文缩写 |
“WTRW”是“Welcome To the Real World”的缩写,意思是“欢迎来到现实世界” |
释义 |
英语缩略词“WTRW”经常作为“Welcome To the Real World”的缩写来使用,中文表示:“欢迎来到现实世界”。本文将详细介绍英语缩写词WTRW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTRW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTRW”(“欢迎来到现实世界)释义 - 英文缩写词:WTRW
- 英文单词:Welcome To the Real World
- 缩写词中文简要解释:欢迎来到现实世界
- 中文拼音:huān yíng lái dào xiàn shí shì jiè
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Welcome To the Real World英文缩略词WTRW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WTRW的扩展资料-
Welcome to the real world!
欢迎来到现实世界(WTRW)!
-
And welcome to the real world.
欢迎进入现实的世界。
-
Monica : welcome to the real world! It sucks. you're gonna love it!
莫妮卡:欢迎回到现实世界。生活不容易,但你会喜欢的!
-
His new colleagues greeted him with the words : " welcome to the real world ".
他的新同事是这样问候他的:“欢迎来到真实世界”。
-
Welcome to the Real World
欢迎加入现实社会
上述内容是“Welcome To the Real World”作为“WTRW”的缩写,解释为“欢迎来到现实世界”时的信息,以及英语缩略词WTRW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “89433”是“Sun Valley, NV”的缩写,意思是“NV太阳谷”
- “89432”是“Sparks, NV”的缩写,意思是“火花”
- “89431”是“Sparks, NV”的缩写,意思是“火花”
- “89430”是“Smith, NV”的缩写,意思是“史米斯”
- “89429”是“Silver Springs, NV”的缩写,意思是“内华达州银泉市”
- “89428”是“Silver City, NV”的缩写,意思是“银城”
- “89427”是“Schurz, NV”的缩写,意思是“Schurz”
- “89426”是“Paradise Valley, NV”的缩写,意思是“内华达州天堂谷”
- “89425”是“Orovada, NV”的缩写,意思是“Orovada”
- “89424”是“Nixon, NV”的缩写,意思是“尼克松”
- “89423”是“Minden, NV”的缩写,意思是“Minden”
- “89422”是“Mina, NV”的缩写,意思是“米纳”
- “89421”是“Mcdermitt, NV”的缩写,意思是“麦克德米特”
- “89420”是“Luning, NV”的缩写,意思是“鲁宁”
- “89419”是“Lovelock, NV”的缩写,意思是“洛夫洛克”
- “89418”是“Imlay, NV”的缩写,意思是“伊姆利”
- “89415”是“Hawthorne, NV”的缩写,意思是“荷兰霍桑”
- “89414”是“Golconda, NV”的缩写,意思是“Golconda”
- “89413”是“Glenbrook, NV”的缩写,意思是“格伦布鲁克”
- “89412”是“Gerlach, NV”的缩写,意思是“格拉克”
- “89411”是“Genoa, NV”的缩写,意思是“热那亚”
- “89410”是“Gardnerville, NV”的缩写,意思是“内华达州加德纳维尔”
- “89409”是“Gabbs, NV”的缩写,意思是“Gabbs”
- “89408”是“Fernley, NV”的缩写,意思是“弗恩利”
- “89407”是“Fallon, NV”的缩写,意思是“罗里·法隆”
- cheongsam
- cheque
- chequebook
- cheque card
- cheque guarantee card
- chequered
- chequered
- cherimoya
- cherish
- chermoula
- cheroot
- cherry
- cherry-pick
- cherry picker
- cherry-red
- cherrystone
- cherrystone clam
- cherry tomato
- cherub
- cherubic
- chervil
- Cheshire
- chess
- chessboard
- chess pie
- 蠡县
- 蠡縣
- 蠢
- 蠢
- 蠢事
- 蠢人
- 蠢动
- 蠢動
- 蠢才
- 蠢材
- 蠢汉
- 蠢漢
- 蠢猪
- 蠢笨
- 蠢蛋
- 蠢蠢欲动
- 蠢蠢欲動
- 蠢豬
- 蠢貨
- 蠢货
- 蠢驢
- 蠢驴
- 蠣
- 蠣鷸
- 蠣黃
|