| 英文缩写 |
“WUED”是“Water Use Efficiency Discussion”的缩写,意思是“用水效率讨论” |
| 释义 |
英语缩略词“WUED”经常作为“Water Use Efficiency Discussion”的缩写来使用,中文表示:“用水效率讨论”。本文将详细介绍英语缩写词WUED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WUED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WUED”(“用水效率讨论)释义 - 英文缩写词:WUED
- 英文单词:Water Use Efficiency Discussion
- 缩写词中文简要解释:用水效率讨论
- 中文拼音:yòng shuǐ xiào lǜ tǎo lùn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Water Use Efficiency Discussion英文缩略词WUED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Water Use Efficiency Discussion”作为“WUED”的缩写,解释为“用水效率讨论”时的信息,以及英语缩略词WUED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “57716”是“Batesland, SD”的缩写,意思是“贝茨兰”
- “57714”是“Allen, SD”的缩写,意思是“艾伦”
- “57709”是“Rapid City, SD”的缩写,意思是“拉皮德城”
- “57708”是“Bethlehem, SD”的缩写,意思是“伯利恒”
- “57706”是“Ellsworth Air Force Base, Rapid City, SD”的缩写,意思是“Ellsworth Air Force Base, Rapid City, SD”
- “57703”是“Rapid City, SD”的缩写,意思是“拉皮德城”
- “57702”是“Rapid City, SD”的缩写,意思是“拉皮德城”
- “57701”是“Rapid City, SD”的缩写,意思是“拉皮德城”
- “57700”是“Rapid City, SD”的缩写,意思是“拉皮德城”
- “57683”是“Orange, ND”的缩写,意思是“橙色,钕”
- “57673”是“York, SD”的缩写,意思是“约克”
- “57671”是“Mcintosh, SD”的缩写,意思是“麦金托什”
- “57661”是“Whitehorse, SD”的缩写,意思是“怀特霍斯”
- “57660”是“Watauga, SD”的缩写,意思是“沃托加”
- “57659”是“Walker, SD”的缩写,意思是“Walker”
- “57658”是“Wakpala, SD”的缩写,意思是“Wakpala”
- “57657”是“Trail City, SD”的缩写,意思是“TRAIL城”
- “57656”是“Timber Lake, SD”的缩写,意思是“木材湖”
- “57653”是“Shadehill, SD”的缩写,意思是“谢德希尔”
- “57652”是“Ridgeview, SD”的缩写,意思是“里德维耶夫”
- “57651”是“Reva, SD”的缩写,意思是“列瓦”
- “57650”是“Ralph, SD”的缩写,意思是“拉尔夫”
- “57649”是“Prairie City, SD”的缩写,意思是“大草原城,SD”
- “57648”是“Pollock, SD”的缩写,意思是“Pollock”
- “57647”是“Parade, SD”的缩写,意思是“阅兵式”
- be in good shape
- be in good, the best possible, etc. taste
- be in hiding/go into hiding
- be in hot water
- be in its infancy
- be in leaf/come into leaf
- be in league with someone
- be in line for something
- be in line to do something
- be in line to the throne
- be in love
- be in no fit state to do something
- be in no mood for something/to do something
- be in one of your moods
- be in on the ground floor
- be in/out of luck
- be in over your head
- be insensible of/to something
- be in seventh heaven
- be in someone's DNA/be part of someone's DNA
- be in someone's employ
- be in someone's face
- be in someone's good/bad books
- be in someone's shoes
- be in the altogether
- 啟德機場
- 啟應祈禱
- 啟明
- 啟明星
- 啟東
- 啟東市
- 啟海話
- 啟用
- 啟發
- 啟發式
- 啟發法
- 啟矇
- 啟示
- 啟示者
- 啟示錄
- 啟程
- 啟航
- 啟蒙
- 啟蒙主義
- 啟蟄
- 啟迪
- 啟運
- 啟齒
- 啡
- 啡厅
|